Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 248 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
девать

ДЕВА́ТЬ, несов. (сов. деть), что. Употр. преим. в сов. Разг. Помещать (поместить) что-л. куда-л. случайно, без намерения, так, что впоследствии трудно найти, обнаружить; cин. разг. засовывать, класть [impf. coll. to put, do (with)]. Мама никак не могла вспомнить, куда она дела перчатки. Куда ж ты его девал, ружье-то?

девать

ДЕВА́ТЬ, несов. (сов. деть), кого-что. Помещать (поместить) кого-, что-л. куда-л., определив и найдя для кого-, чего-л. приют, место; cин. размещать [impf. to locate, place, set in a place; to lodge, accommodate]. Председатель долго ломал голову над тем, куда девать приезжающих блокадников: свободных изб не было. Приехавшие туристы остановились перед набитым людьми залом в полной растерянности: куда же девать вещи?

вдевать

ВДЕВА́ТЬ, несов. (сов. вдеть), что во что. Перемещать (переместить) что-л. (обычно эластичное, узкое и длинное: нить, шнурок, ремень и т.п.), помещая в узкое сквозное отверстие; продевать (продеть); cин. вдергивать; ант. выдергивать [impf. to put (into, through), pass (into, through); to thread, pass (a thread, lace, ribbon, etc.) into or through the hole]. Когда надо было вдевать нитку в иголку, мама придвигалась поближе к лампе. Девушка вдела нитку и быстро зашила дырку.

давить

ДАВИ́ТЬ, несов. (сов. раздави́ть), что. Употр. преим. в сов. Разрушать (разрушить) что-л., налегая, обременяя силой собственной тяжести; cин. ломать, мять, расплющивать, сплющивать [impf. (in this sense) to crash; to trample (on the ground)]. Илия давил виноград как в старину, ногами. Сумку упаковали так плотно, что раздавили несколько пирожных.

реветь

РЕВЕ́ТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Перен. Производить, издавать громкий, протяжный звук, гул, напоминающий рев животных и воспринимаемый человеком как что-л. грозное, страшное (о природных стихиях, работающих механизмах, моторах и т.п.); cин. выть [impf. fig. (of natural elements) to roar, rage; to rumble, boom, howl, make a deep (rolling or hollow) sound; (of wind) to bluster, blow roughly]. Пять дней ревел ураган, и наш корабль унесло далеко на север от желанного острова.

вдевать

ВДЕВА́ТЬ, несов. (сов. вдеть), что во что. Помещать (поместить) что-л. (обычно узкое или длинное) куда-л., переместив его конец через узкое сквозное отверстие (обычно нитку в игольное ушко); cин. вдергивать, продевать, просовывать [impf. to put in, put into; to thread (a needle)]. Бабушка всегда пользовалась очками, если приходилось вдевать нитку в иголку. Казак торопился, но никак не мог вдеть ногу в стремя.

давить

ДАВИ́ТЬ и РАЗДА́ВЛИВАТЬ, несов. (сов. раздави́ть), что. Портить (испортить) что-л., нарушая его целостность; расплющивать (расплющить) своей тяжестью, с силой ломая; cин. мять [impf. coll. to crush, press with great force so as to break, damage, or destroy the natural shape or condition; to trample (down)]. Пресс ритмично раздавливал бронзовые болванки. Солдаты давили сапогами цветы на клумбе. Грузовик раздавил закатившийся на дорогу мяч.

жевать

ЖЕВА́ТЬ, несов. (сов. прожева́ть и дожева́ть), что. Есть (съесть) что-л., тщательно размельчая пищу во рту зубами, языком и перемешивая ее со слюной, делая тем самым пригодной для глотания [impf. to chew (up), masticate; (of cattle, deer, etc.) to ruminate]. Вдруг Катя перестала жевать хлеб и с интересом взглянула на Мишу, ей хотелось определить по его глазам, правду ли он говорит. Когда Федя прожевал бутерброд, то подсел к брату и стал расспрашивать его о жизни.

реветь

РЕВЕ́ТЬ, несов., Разг. Издавать голосом громкие, бессвязные, продолжительные звуки, крики; cин. разг. вопить, кричать, разг. орать, рычать (о человеке) [impf. coll. (of a person) to roar (with), bawl (out), howl (out), bellow, shout in a loud rough voice]. Когда атамана шайки скрутили, он ревел, брыкался и пытался вырваться.

терять

ТЕРЯ́ТЬ, несов. (сов. потеря́ть и утеря́ть), что. Утрачивать (утратить) что-л. по небрежности, забывая, оставляя, роняя и т.д.; ант. находить [impf. to lose, miss, no longer have, stop to possess something (because of carelessness or negligence); to drop, lose money]. Учитель терял то тексты контрольных работ, то экзаменационные билеты. Рабочий утерял пропуск и теперь не мог пройти за ворота завода. Василий потерял шапку.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше