Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 465 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
заменить

ЗАМЕНИ́|ТЬ, заменю́, заме́н|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. заменён, ж. заменен|а́, сов., V б; заменя́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

1.0. Отказаться от услуг кого-л., от использования чего-л., взяв взамен другого, другое.   Син. смени́ть, поменя́ть.

Заменить какого-л. работника (какого-л. игрока, вратаря, министра, Мухина, мебель, костюм, бельё, скатерть, замок, колесо, кран, электропроводку, сантехнику, компьютер, очки, всё …). Заменить кого-что-л. каким-л. работником / разг. на какого-л. работника (каким-л. игроком / разг. на какого-л. игрока, Ивановым / разг. на Иванова, какой-л. мебелью / разг. на какую-л. мебель …); заменить кого-что-л. другим / разг. на другое (чистым / разг. на чистое, более мощным / разг. на более мощное …). Заменить кого-что-л. где-л. (напр., в команде, в правительстве, в машине, на факультете, дома, здесь, везде …). Заменить кого-что-л. по какой-л. причине (напр., из-за неисправности, из-за ветхости, по заказу кого-чего-л., в силу книжн. неспособности что-л. делать …); заменить кого-что-л. из-за того (потому, вследствие того, в связи с тем офиц. …), что с придат. Быстро (немедленно, срочно, полностью, умело, ловко …) заменить кого-что-л.; долго (сколько-л. раз в год, каждую зиму …) заменять кого-что-л. □ Вы уже заменили летние шины на зимние? На последней минуте встречи тренер заменил вратаря шестым полевым игроком. Такого работника нелегко заменить. В этом рецепте масло можно заменить маргарином. Смертную казнь ему заменили на пожизненное заключение. Замените выделенные слова их антонимами. ● 2.0. Занять место кого-чего-л., став равноценным кому-чему-л. Старшая сестра заменила братишкам мать. Школа заменила ей семью. Интернет заменил ему живое общение. Пальто заменило ему подушку.

2.1. обычно несов. Временно выполнять чьи-л. функции, обязанности, делать чью-л. работу.   Син. <замеща́ть, подменя́ть>.

Заменять директора (заведующего, преподавателя, участкового врача, заболевшего сотрудника, коллегу …). Заменять кого-л. во время чьего-л. отпуска (во время чьей-л. болезни …). Заменять кого-л. на время отпуска (на время командировки, на время болезни …). Временно (в течение какого-л. времени, сколько-л. дней, [не]долго …) заменять кого-л. □ Директор сейчас в отпуске, Мухин его заменяет. По пятницам нашего штатного хирурга заменяет стажёр. ● 3.0. Прийти на смену кому-чему-л., занявшись той же работой, выполняя те же функции.   Син. смени́ть. Когда ветераны выходят на пенсию, их заменяют молодые работники. Побудь часок с ребёнком, а потом я тебя заменю.

|| Морф. за=мен=и́-ть. Дер. несов. замен|я́(ть) (См.), глаг. замени́ть|ся сов. → замен|я́(ть)ся несов. – ; сущ. заме́н(а) ж. – , замени́|тель м. – ; прил. замен|и́м(ый) – . От глаг. меня́ть (См.).

завершать

ЗАВЕРША́ТЬ см. заверши́ть.

|| Морф. за=верш=а́-ть. Дер. глаг. заверша́ть|ся несов. – ; прил. заверша́|ющ(ий) – .

поверить

ПОВЕ́РИ|ТЬ, пове́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; неперех.

1.0. Перестать сомневаться в наступлении, неизбежности, торжестве чего-л. предстоящего и желаемого.

Поверить в успех … См. ткж. ве́ра 1.0. Сразу (несмотря ни на что, вопреки всему …) поверить во что-л. □ Дела складывались так, что поверить в его выздоровление было очень трудно. Надо только поверить в победу, и она придёт.

1.1. Перестать сомневаться в достоинствах кого-чего-л., в наличии у кого-чего-л. определённых положительных качеств, в исполнении возлагаемых на кого-что-л. надежд.

Поверить в людей … См. ткж. ве́ра 1.1. Сразу (несмотря ни на что, вопреки всему …) поверить в кого-что-л. □ Заставить её поверить в силу обычных лекарств совершенно невозможно, она лечится только травами. Поверьте в свои силы, сейчас вам это особенно необходимо.

1.2. Перестать сомневаться в том, что нечто действительно существует или может существовать.

Поверить в добро … См. ткж. ве́ра 1.2. Сразу … поверить во что-л. □ Трудно в наших обстоятельствах заставить человека поверить в справедливость. ● 1.2.1. Перестать сомневаться в реальном существовании чего-л. сверхъестественного, фантастического. П. в летающие тарелки. П. в привидения. ● 1.2.2. Приобрести внелогическую убеждённость в реальном существовании Бога, сделав её элементом своего мировоззрения и ценностным ориентиром, стать верующим.   Син. <уве́ровать>. П. в Бога. П. в Будду. Расскажите, почему вдруг вы поверили?

2.0. Прийти к выводу, что кто-л. не лжёт, приобрести убеждённость в чьей-л. искренности, добросовестности, честности.

Поверить другу … См. ткж. ве́рить 2.0. Сразу (тут же, охотно …) поверить кому-л. □ Я никому не поверю, кроме вас: если вы скажете, значит, так всё и было. Можете мне поверить, я все здешние обычаи знаю.

3.0. Прийти к выводу, что что-л. не содержит обмана, фальши или ошибки, принять что-л. за истину.

Поверить чьим-л. словам (слухам …). См. ткж. ве́рить 3.0. Сразу (охотно …) поверить чему-л. □ Поверить всей этой чепухе мог только очень недалёкий человек! Не поверить очевидному я не могу. ● 3.1. Прийти к выводу, что что-л. соответствует действительности, не является притворством. П. чьим-л. слезам. Он был так сдержан, что я и впрямь поверил его спокойствию. ● 4.0. → вв. сл. пове́рь, пове́рьте (см. ||). ● 4.1. → вв. сл. пове́ришь ли, пове́рите ли (см. ||). ● 4.2. → вв. сл. не пове́ришь, не пове́рите (см. ||).

  Не [по]ве́рить свои́м [со́бственным] глаза́м (уша́м)см. ве́рить. [По]ве́рить на́ слово кому-л. – см. ве́рить. Так я тебе́ и пове́рил! разг. – употр. для указания на то, что говорящий отказывается верить собеседнику.

Еди́ножды солга́вши, кто [вновь] тебе́ пове́рит ирон. – тому, кого хотя бы один раз уличили во лжи, больше никогда не поверят (из «Мыслей и афоризмов» Козьмы Пруткова, 1854; эта грамматически неправильная фраза пародирует распространённое в XVIII в. перенесение на русскую почву норм французского синтаксиса).

|| Морф. по=ве́р=и-ть. Дер. вв. сл. не пове́ришь, не пове́рите – , пове́ришь ли, пове́рите ли – , пове́рь, пове́рьте – . От глаг. ве́рить (См.).

закурить

ЗАКУРИ́|ТЬ, закур|ю́, заку́р|ит, -ят, прич. страд. прош. заку́ренн|ый [н], сов., V б; заку́рива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.

1.0. Зажёгши сигарету, папиросу, трубку и т. п., начать курить.  Ср. прикури́ть.

Закурить сигарету (папиросу, сигару, трубку, кальян …). □ Отец опустился в кресло, не спеша закурил. Вы не будете возражать, если я закурю? ● 2.0. зд. неперех. Стать курильщиком; начать курить табак. Он закурил, когда ему было 18 лет.

  Закури́ть зд. сов. не найдётся? разг., с оттенком фам. – просьба дать сигарету, папиросу, чтобы покурить (употр. человеком, к-рому хочется курить, а курева нет).

|| Морф. за=кур=и́-ть. Дер. несов. заку́р|ива(ть) (См.). От глаг. кури́ть (См.).

заметить

ЗАМЕ́ТИ|ТЬ, заме́чу, заме́т|ит, -ят, сов., V б; замеча́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Восприняв зрением, увидев, обратить внимание, выделить каким-л. образом для себя.   Син. <приме́тить>.

Заметить мальчика (чей-то силуэт, машину, грязь, царапину, признаки чего-л., следы, надпись, дым, сигнал, всё …); заметить [то], что (как …) с придат. Заметить кого-что-л. на лице (на руках, на коже, на одежде, на стене …). Заметить кого-что-л. где-л. (напр., в толпе, в машине, в классе, на небе, на горизонте, на заднем плане, на спектакле, около дома, около /возле / у метро, среди гостей, среди вещей …). Заметить с удивлением (с удовлетворением, с ужасом …). Сразу (неожиданно, вдруг, вовремя …). заметить. □ Никто не заметил, как она ушла. Девушка с ужасом заметила, что на платье у неё пятно. Среди его книг я заметил несколько очень редких. Ты заметил, в каком она была платье? Дед стоял, никого вокруг себя не замечая. ● 1.0.1. зд. перех. Восприняв зрением, увидев, опознать, квалифицировать каким-л. образом.   Син. найти́2. З. ошибки. Список замеченных опечаток.

1.1. зд. перех. Обратив внимание на видимые, ощутимые признаки чего-л., определить по ним наличие чего-л.; сделать какое-л. наблюдение, придя к какому-л. выводу.   Син. <подме́тить употр. реже>.

Заметить волнение (страх, испуг, радость, чью-л. неуверенность, чью-л. усталость, чьё-л. нетерпение, чьё-л. раздражение, чей-л. интерес, что-то необычное, разницу, сходство, перемены, изменение кого-чего-л., рост чего-л. …); заметить [то], что (как …) с придат. Заметить что-л. в собеседнике (в чьём-л. лице, в выражении лица кого-л., в чьих-л. глазах, в чьей-л. внешности, в чьём-л. поведении, в чьём-л. ответе, в чьём-л. отношении к кому-чему-л., в чьих-л. отношениях …). Заметить что-л. по чьим-л. глазам (по чьему-л. лицу, по чьему-л. поведению, по какой-л. реакции, по уменьшению чего-л. …). Заметить что-л. где-л. (напр., в институте, в какой-л. области, в экономике, в жизни, вокруг себя, на чьём-л. лице, везде …). Сразу (вдруг, неожиданно …) заметить что-л. □ Я заметил, что бабушка вчера была чем-то расстроена. Если вовремя заметить болезнь, её легче будет вылечить. Невозможно не заметить огромные перемены, которые произошли в нашем городе. ● 1.1.1. Наблюдая за кем-л., отметить в его поведении, характере что-л. особенное, какую-л. особенную черту.   Син. <подме́тить>. Я давно заметил за ним склонность к скоропалительным обобщениям. Ничего странного мы за нашим соседом не замечали. ● 1.2. зд. перех., обычно с отриц. Осознать, воспринять какой-л. факт, отдать себе отчёт в наличии чего-л.   Син. ви́деть, обрати́ть внима́ние. За разговором мы не заметили, как пролетело время. От страха мальчик не замечал боли. Он ничего не замечает вокруг из-за своей работы. Альпинисты лезли вверх, не замечая ни дождя, ни холода. ● 2.0. зд. перех. Выделить что-л. с помощью какого-л. знака, сделать метку на чём-л., отметить каким-л. образом.   Син. отме́тить употр. чаще. З. страницу. Чтобы не заблудиться в пещере, они заметили дорогу крестами на стенах. ● 2.1. зд. перех. Запомнить, зафиксировать что-л. в сознании в качестве ориентира, точки отсчёта. Я ещё в прошлый раз этот дом заметила для себя: от него к метро надо поворачивать направо. Спорим, я дольше тебя под водой просижу! – Да, куда тебе! – Я ныряю, замечай время.

3.0. чаще сов., зд. неперех. В разговоре высказать какое-л. суждение, вставить реплику, замечание.   Син. +сказа́ть.

Заметить другу (сыну …). Заметить тихо (громко, весело, вежливо, остроумно, строго, зло, с иронией, мимоходом разг. …). «…прямая речь…», – заметил кто-л. □ «Между прочим, до отхода поезда остаётся полтора часа», – заметил отец. Должен вам заметить, что меня в тот день в Москве вообще не было. ● 3.1. устар., зд. неперех. Заявить о неудовольствии чем-л., сделать замечание. Он строго заметил ей, что её одежда слишком яркая.

  Не замеча́ть зд. несов. кого-л. – игнорировать кого-л., демонстративно избегать общения с кем-л., выражая тем самым своё неприятие, негативное отношение. □ После нашей ссоры она меня просто не замечает.

Стари́к Держа́вин нас заме́тил | И, в гроб сходя́, благослови́лсм. стари́к.

|| Морф. за=ме́т=и-ть. Дер. несов. замеч|а́(ть) (См.); сущ. заме́т|ин(а) ж., разг. – , заме́т|к(а) (См.); прил. заме́т|н(ый) (См.). вв. сл. заме́ть[те] – . От глаг. ме́тить несов. – . (Этим. ← метити – букв. ‘делать зарубки, надрезы’, т. е. ставить какие-л. знаки для памяти, отмечая что-л.).

висеть

ВИСЕ́|ТЬ, вишу́, вис|и́т, -я́т, несов., V б, неперех.

1.0. 1 и 2 л. не употр. Будучи прикреплённым только вверху, находиться под действием силы тяжести в направленном вниз положении.

Висеть на крючке (на вешалке, на верёвке, на окне, на дереве, на ёлке, на ветке, на шее, на спинке стула, на стуле …). Висеть где-л. (напр., в прихожей, в шкафу, на кухне, на балконе, над столом, над головой, под потолком, посреди комнаты, наверху, справа, там …). Висеть высоко (низко, криво, ровно …). Что-л. (напр., платье, бельё, занавески, бусы, флаг, качели, люстра, яблоки …) висит. □ На ёлке висело много разных игрушек. Через плечо у него висела спортивная сумка. На всех домах висят флаги. Платье висит в шкафу на плечиках. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Свободно падать вниз (о волосах, шерсти и т. п.).   Син. <свиса́ть, ниспада́ть высок.>. Шерсть на собаке висела клочьями. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Держаться на ком-л. не облегая тела, очень свободно (об одежде). Он так похудел, что все костюмы на нём висят как на вешалке. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Находясь в воздухе, в небе (обычно очень высоко), быть или казаться неподвижным (о птицах, самолётах, солнце, облаках и т. п.). Высоко в небе висела какая-то птица. Над городом висела огромная чёрная туча.

2.0. 1 и 2 л. не употр. Будучи прикреплён- ным к вертикальной поверхности, удерживаться на ней.

Висеть на стене (на двери, на стенде, на столбе …). Что-л. (напр., картина, полка, ковёр, объявление, афиша, карта …) висит. См. ткж. висеть 1.0. □ У него в кабинете над столом висят фотографии детей. Расписание висит в коридоре, на доске объявлений. На груди у него висели две медали и какой-то орден. ● 2.1. разг. Уцепившись руками, удерживаться на чём-л. (обычно в неудобном положении). Мальчишки висели на заборе. Автобус был переполнен, люди висели на подножке. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Быть расположенным над кем-чем-л., простираться над кем-чем-л.   Син. <нависа́ть>. Выступающая часть скалы висела над водой. ● 3.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Угрожать своей близостью (о каком-л. грозном или неприятном событии, к-рое может произойти в любую минуту). Над ним уже давно висит опасность увольнения. Над этим домом висит беда.

  Висе́ть в во́здухе – а) находиться в неопределённом положении. □ С прежней работы я ушёл, а другой ещё не подобрал. Так что пока вишу в воздухе; б) быть необоснованным, не иметь реальной основы. □ Все наши планы пока висят в воздухе, ведь договор-то ещё не подписан. Висе́ть на волоске́ (на ни́точке) – быть в угрожающем, ненадёжном положении; быть близким к гибели, разрушению, поражению. □ Был момент, когда всё дело висело на волоске. Висе́ть на телефо́не разг., неодобр. – подолгу говорить по телефону. Висе́ть на хвосте́см. хвост. Висе́ть на ше́есм. ше́я. Висе́ть над голово́й разг. – ожидаться в самое ближайшее время (о чём-л. неприятном, обременительном).

|| Морф. вис=е́-ть. Дер. недолг. вр. по|висе́ть сов. (к знач. 1.0., 1.3., 2.0., 2.1.), значит. вр. про|висе́ть сов. (к знач. 1.0., 1.3., 2.0., 2.1), глаг. ви́с|ну(ть) несов. → по|ви́снуть сов. – , от|висе́ть|ся сов., разг. – ; сущ. ви́се|л∙иц(а) ж. – , ви́се|ль∙ник м., разг. – , вис|ю́льк(а) ж., разг. – ; прил. ви́с|л(ый) – , вис|я́ч(ий) – . Этим. << праслав. *visěti << ?

возить

ВОЗИ́|ТЬ, вожу́, во́з|ит, -ят, прич. действ. наст. возя́щ|ий, прич. страд. наст. вози́м|ый, прич. страд. прош. во́женн|ый употр. редко, несов., V б, перех. и неперех.

● 1.0. зд. перех. Тянуть или толкать какое-л. безмоторное средство передвижения или ёмкость для транспортировки грузов, заставляя их перемещаться (о движении не в одно время и / или не в одном направлении).   Ср. везти́1. Рабочие целый день возили тачки с песком из карьера на стройплощадку.

2.0. зд. перех. Перемещать, доставлять кого-что-л. на каком-л. транспортном средстве, а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. (о транспортных средствах) ездить куда-л., перемещая кого-что-л. на себе (о движении не в одно время и / или не в одном направлении).   Ср. везти́1.

Возить ребёнка (продукты …). Возить кого-что-л. геологам … Возить кого-что-л. для геологов … Возить кого-что-л. в машине (в багажнике …). Возить кого-что-л. на машине … Возить кого-что-л. куда-л. (напр., в город, к родителям, туда и обратно, взад-вперёд …). Возить кого-что-л. откуда-л. (напр., из города, от родителей …). Возить кого-что-л. где-л. (напр., по [какой-л.] дороге …). Возить кого-л. с какой-л. целью (напр., за детьми, на операцию, купаться …). Возить быстро (медленно, осторожно …). Кто-л. возит кого-что-л.; что-л. (напр., машина, автобус, поезд …) возит кого-что-л. См. ткж. везти́1 2.0. □ Школа далеко от дома, поэтому детей туда возят. Он много лет работал водителем, возил и людей и грузы. Она целыми сумками возит с дачи яблоки. Ребёнок не может ходить, и мать возит его в инвалидной коляске. Где ты здесь берёшь воблу? – Мне брат возит из Саратова. ● 2.1. зд. перех. Работать водителем у кого-л. Пётр сейчас большой человек: возит то ли директора банка, то ли какого-то министра. ● 2.2. зд. перех. Бывая в поездках, иметь при себе что-л., держать что-л. в чём-л., а ткж. бывая в поездках в качестве сопровождающего, обеспечивать доставку кого-чего-л. куда-л. Он всегда возит с собой фотографию жены. В. кофе в этом термосе очень удобно. Новый тренер ещё ни разу не возил нашу команду на такие соревнования. Папа, это правда, что инкассаторы возят деньги? – Да, сынок. ● 3.0. разг., зд. неперех. Двигать, водить чем-л. по какой-л. поверхности. В. шваброй по полу. Что ты возишь по столу грязной тряпкой – так стол не вытрешь! Вхожу я в комнату, а Лиза лежит на полу и возит палкой под диваном.

  Во́ду вози́ть на ком-л. разг., неодобр. – пользуясь безотказностью человека в делах, перегружать его тяжёлой работой. На серди́тых во́ду во́зят погов., разг. – говорят человеку или о человеке, к-рый сердится или склонен сердиться, в знач. ‘гнев, раздражение – признак не силы, а слабости’. Вози́ть во́здух разг. – ездить порожняком, без пассажиров и грузов. Лю́бишь ката́ться – люби́ и са́ночки вози́тьсм. люби́ть.

|| Морф. воз=и́-ть. Дер. нач. за|вози́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.), недолг. вр. по|вози́ть сов., значит. вр. про|вози́ть сов., глаг. вы́|возить сов., разг. – , до|вози́ть сов. – , из|вози́ть сов., разг. – , на|вози́ть сов. – , пере|вози́ть сов. – , с|вози́ть (См.); сущ. вод·о·во́з м. – , воз м. – , во́з|к(а) ж. – , из|во́з м. – , пар·о·во́з м. – , тепл·о·во́з м. – , троллей|во́з м. – , турб·о·во́з м. – , тяжел·о·во́з м. – , электр·о·во́з м. – ; форм. …·о·воз (напр., бензовоз, лесовоз, молоковоз …) – , …·о·воз|к(а) (напр., водовозка, зерновозка …) – . От глаг. везти́1 (См.).

вредить

ВРЕДИ́|ТЬ, врежу́, вред|и́т, -я́т, прич. действ. наст. вредя́щ|ий, несов., V а, неперех.; повреди́|ть, поврежу́, повред|и́т, -я́т, прич. страд. прош. повреждённ|ый [н], кратк. ф. ж. повреждена́, сов., V б, неперех. и перех.

1.0. Делая что-л., поступая как-л., наносить своими действиями, поступками вред, ущерб кому-чему-л., а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. являться обстоятельством, к-рое причиняет вред, ущерб кому-чему-л.

Вредить ребёнку (здоровью, чьим-л. интересам, чьей-л. репутации, делу, работе, развитию кого-чего-л., продуктам …). Вредить кому-чему-л. своим поведением (своими действиями …). Очень (сильно, умышленно …) вредить кому-чему-л. Что-л. (напр., какое-л. занятие, какой-л образ жизни, курение, пьянство, сырость …) вредит кому-чему-л. □ Своими непродуманными действиями вы вредите репутации института. Курение вредит здоровью. Сырость вредит книгам. ● 1.1. зд. несов. Умышленно наносить ущерб кому-л. Во время войны партизаны, как могли, вредили оккупантам.

|| Морф. вред=и́-ть. Дер. сов. по|вреди́ть (См.), глаг. на|вред|и́(ть) сов. – , глаг. по|вреди́ть (См.); сущ. вреди́|тель м. – , вреди́|тель·ство ср. – ; прил. не|вред|и́м(ый) – . От сущ. вред (См.).

жарить

ЖА́РИ|ТЬ, жа́р|ю, -ит, -ят, прич. страд. прош. жа́ренн|ый [н], несов., V б; пожа́ри|ть пожа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б и поджа́ри|ть, поджа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Готовить пищу на огне без воды.

Жарить мясо (рыбу, яичницу, картошку, цыплёнка …). Жарить что-л. в масле … Жарить что-л. на сковородке (на шампуре, на вертеле …); жарить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, сла-бом, медленном разг. …) огне …; жарить что-л. на каком-л. (напр., подсолнечном …) масле (на маргарине …). Жарить что-л. с луком (с помидорами …). Жарить до образования хрустящей корочки (до тёмно-коричневого цвета …). Жарить что-л. к обеду (к ужину …). Жарить что-л. на обед (на ужин …). Жарить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). □ Что будем делать с мясом – жарить или тушить? На обед давай пожарим осетрину. ● 1.1. зд. сов. пожа́рить. Прокаливать на сковородке.   Син. <кали́ть>. Ж. семечки. Ж. кофе. Ж. каштаны. ● 2.0. разг., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Обжигать лучами (о солнце), а ткж. зд. безл. о наличии обжигающих солнечных лучей.   Син. <пали́ть>, печь1. Солнце жарит нещадно. Ну и жарит сегодня! ● 3.0. перен., прост., зд несов., неперех. Употр. вместо любого глагола (с сохранением его связей) для обозначения действия, к-рое выполняется с особой силой, страстностью, азартом, ловкостью, быстротой.   Син. жать, дуть, сы́пать, ре́зать, <чеса́ть прост., сади́ть прост.>. Вчера они весь день жарили в домино. Ты, Лёня, жарь в магазин, а я пока картошку почищу.

|| Морф. жа́р=и-ть. Дер. несов. под|жа́рить (См.), по|жа́рить (См.), многокр. жа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), общевозвр. жа́рить|ся несов. → по|жа́риться сов. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|жа́рить сов. → недожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), дополн. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. – , за|жа́рить сов. → зажа́р|ива(ть) несов. – , из|жа́рить сов. → изжа́р|ива(ть) несов. – , на|жа́рить сов. → нажа́р|ива(ть) несов. – , об|жа́рить сов. → обжа́р|ива(ть) несов. – , пере|жа́рить сов. → пережа́р|ива(ть) несов. – , про|жа́рить сов. → прожа́р|ива(ть) несов. – , с|жа́рить сов., прост. – , у|жа́рить сов. → ужа́р|ива(ть) несов. – ; сущ. жа́р|ев(о) ср., прост. – , жа́реньеа́р|ен’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.), жа́р|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), жар|к(о́е) ср. – ; прил. жа́р|ен(ый) (См.). От сущ. жар м. – . (Этим. ← праслав. *žarъ ← *gēr-o-s << и.-е. корень *guher- – ‘жаркий, горячий’).

вернуть

ВЕРНУ́|ТЬ, верн|у́, -ёт, -у́т, прич. прош. страд. нет, сов., V а, перех.

1.0. Отдать обратно что-л. взятое, отнятое и т. п. у кого-л.   Син. возврати́ть употр. реже, отда́ть, <вороти́ть разг.>. Ант. держа́ть; забра́ть.

Вернуть долг (деньги, сколько-л. рублей, какую-л. сумму [денег], ссуду, кредит, рукопись, книгу, игрушку, котёнка, всё …); вернуть то, что с придат. Вернуть кого-что-л. брату (кредиторам, владельцу, автору …). Вернуть кого-что-л. куда-л. (напр., в библиотеку, на склад …). Вернуть кого-что-л. когда-л. (напр., в срок, своевременно, немедленно, по первому требованию, в конце недели, скоро …). Вернуть кого-что-л. быстро (охотно …). Забыть (просить, требовать, умолять, кто-л. должен, кто-л. обязан, кому-л. необходимо, кому-л. придётся …) вернуть кого-что-л. □ Деньги я должна вернуть ему через неделю. Это чужая книга, её надо вернуть. Собаку нашли и вернули хозяевам. ● 1.1. Вновь дать то, что было отнято, утрачено, заменено на другое, обеспечить восстановление того, что было раньше.   Син. возврати́ть употр. реже, <вороти́ть разг.>. Ант. лиши́ть. Улице вернули старое название. Расследование вернуло ему доброе имя. Это письмо вернуло ей надежду. Чтобы в. зданию прежний вид, его надо реставрировать. Врачи вернули больному зрение. Отдых вернул путешественникам силы. После реабилитации отцу вернули все его награды. ● 2.0. Получить обратно что-л. отнятое, отданное, утраченное.   Син. возврати́ть употр. реже, <вороти́ть разг.>. Ант. лиши́ться. Боюсь, этой книги вы лишились навсегда, в. её уже невозможно. Теперь этот дом он может в. только через суд. На другой день рота снова пошла в атаку и вернула оставленную накануне высоту. ● 2.1. Вновь обрести что-л. бывшее прежде и утраченное.   Син. возврати́ть употр. реже, <вороти́ть разг.>. Прошлого не в. Он мечтает в. свою былую популярность. Просто не знаю, как мне в. её расположение. ● 3.0. Заставить кого-что-л. или дать возможность кому-чему-л. вновь оказаться в том месте, к-рое было покинуто.   Син. возврати́ть употр. реже, <вороти́ть разг.>. Беги за Аней и верни её: она забыла билеты. Убежавшего из дома мальчика вернули родителям. ● 3.1. Заставить что-л. принять прежнее положение.   Син. возврати́ть употр. реже. В. стрелку в исходное положение. ● 3.2. Заставить вновь обратиться к тому, что забыто, отвергнуто, отложено и т. п.   Син. возврати́ть употр. реже. Она помогла нам в. его к прежней нормальной жизни, к работе, к семье. Телефонный звонок вернул её к суровой действительности.

  Верну́ть к жи́зни кого-л. – см. жизнь. Верну́ть на зе́млю кого-л. – см. земля́. Верну́ть в строй кого-л. – см. строй.

|| Морф. вер=ну́-ть. Дер. глаг. верну́ть|ся (См.). Этим. << праслав. *vьrtnǫti << *vьrtati – ‘возвращать’.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше