КОРО́БК|А, -и, род. мн. коро́бок, ж., нд., III в.
1.0. Вместилище, обычно небольшое, из картона, пластмассы, жести и т. п., имеющее в отличие от ящика разную форму, обычно с крышкой, а ткж. такое вместилище вместе с тем, что в нём находится. Син. <коробо́к о коробке спичек>. Ср. я́щик, паке́т.
Открытая (картонная, жестяная, пластмассовая, плоская, квадратная, круглая, треугольная, полная, пустая, спичечная, шляпная …) коробка. Коробка какого-л. человека …; коробка какого-л. цвета (какой-л. формы …). Коробка для игрушек (для ниток …). Коробка из картона … Коробка из-под торта … Коробка с конфетами … Дно (крышка, содержимое …) коробки. Надпись … на коробке. Крышка … от какой-л. коробки. Открыть (закрыть, перевязать, приспособить под что-л., выбросить, выкинуть …) коробку. Класть что-л. … в коробку. Что-л. лежит несов. … в коробке. Вынимать что-л. … из коробки. □ Все пустые коробки складывай пока в угол, я потом их выброшу. ● 1.1. Количество чего-л., к-рое помещается в такое вместилище. Син. <коробо́к о коробке спичек>. Ср. я́щик, паке́т. Коробки спичек мне хватает на день, не больше. Мы съели целую коробку конфет. ● 2.0. Опорная часть здания, на к-рой укрепляются все остальные его части. Как идёт строительство института? – Коробку уже построили, сейчас идут внутренние работы. ● 2.1. перен., неодобр. Похожее на ящик, унылое по виду, лишённое индивидуальности здание. Понастроили коробок – своего дома не найдёшь! ● 3.0. спец. Вместилище различных механизмов, приборов и т. п. К. компаса.
Черепна́я коро́бка – костное вместилище для головного мозга. Коро́бка скоросте́й (переда́ч) – механизм для изменения скорости в автомобилях, тракторах и т. п.
|| Морф. коро́б=к-а. Дер. сущ. коро́боч|к(а) ж. – ; прил. коро́боч|н(ый) (к знач. 1.0.). От сущ. ко́роб м. – . (Этим. << праслав. *korbъ – ‘плетёная посуда (из коры, лыка и т. п.)’ << *kora – ‘кора’ (См. кора).
ЛУ́ЧШЕ1 см. хоро́ший.
|| Морф. лу́чш=е. Этим. << ст.-сл. лук|и, сравн. ст. лучьши – ‘назначенный судьбой’ ← праслав. *lučьši << ?
ЛУ́ЧШЕ2 см. хорошо́1.
|| Морф. лу́чш=е. Дер. част. лу́чше4 (См.); вв. сл. лу́чше5, лу́чше сказа́ть (См.). Этим. << ст.-сл. лук|и, сравн. ст. лучьши – ‘назначенный судьбой’ ← праслав. *lučьši << ?
ЛУЧШЕ4, част.
Употр. для указания на предпочтительность какого-л. действия в сравнении с другим или на предпочтительность реализации определённого элемента какой-л. ситуации (при наличии других альтернативных элементов).
□ Лучше я уйду, а то мы поссоримся. Лучше сразу договориться об условиях работы. Я думаю, лучше заказать билеты на поезд заранее. Лучше поедем на дачу, зачем дома сидеть. Лучше вернëмся в дом, на веранде холодно. От простуды лучше лечиться народными средствами. Когда вы ко мне придëте? – Лучше ты к нам приходи. Делать гимнастику лучше утром. Лучше надень чëрное платье, оно у тебя самое красивое.
Лу́чше по́здно, чем никогда́ – см. по́здно2. Лу́чше сини́ца в ру́ки (в рука́х), чем жура́вль в не́бе – см. жура́вль. Лу́чше хлеб с водо́й, чем пиро́г с бедо́й – см. хлеб.
◒ Пой лу́чше хорошо́ щеглёнком, чем ду́рно соловьём – см. петь.
|| Морф. лу́чш=е. Дер. От нареч. лу́чше2 (См.).