ба́мпер
м. [англ. bumper < to bump сталкиваться, ударять]. Буфер 1) у автомобиля.
маркёр
м., одуш. [фр. marqueur < marquer отмечать]. Тот, кто обслуживает бильярд, ведёт счёт при бильярдной игре.
ба́ннер
[нэ]
м. [англ. banner < banner флаг; крупный заголовок].
1) инф. Рекламный значок на каком-л. сайте Интернета, при нажатии на который мышью пользователь может выйти на страницу с развернутой информацией о рекламируемом объекте.
2) Листок с рекламой какого-л. товара в витрине магазина или на стенах торгового зала.
ка́риес
[иэ]
мн. нет, м. [< лат. cariēs гниль]. мед. Процесс гниения ткани кости или зуба, постепенно приводящий к её разрушению, а также результат этого процесса в виде повреждённого участка кости или зуба.
Развитие кариеса.
В этом зубе у вас кариес.
ба́ртер
[тэ]
м. [англ. barter]. эк. Товарный обмен (без участия денег).
курьёз
м. [< фр. curieux любопытный, забавный]. Странный, диковинный или смешной случай.
Вот какой курьёз с ним приключился!
кура́ре
[рэ]
нескл., с. [нем. Kurare < исп. curare < языки амер. индейцев]. Яд, получаемый из нек-рых южноамериканских растений.
Кураре применялся туземцами Юж. Америки для отравления стрел; этот яд нарушает передачу нервных импульсов, вызывает расслабление мускулатуры.
курсо́р
м. [англ. cursor < лат. cursorius быстробегущий]. инф. Особый подвижный знак (обычно в виде стрелки), воспроизводимый компьютером на экране дисплея, отмечающий рабочую точку экрана.
ма́ркер
м. [англ. marker < to mark отмечать]. Пишущее устройство с толстым стержнем, который пропитан специальным красящим составом, предназначенное для плакатных работ, для выделения в тексте каких-л. строк, абзацев и т. п.
Выдели маркером это место в тексте.
ча́ртер
[тэ]
м. [англ. charter]. мор., ав. Договор между владельцем самолета или судна и нанимателем на аренду всего самолета, судна или его части на определённый рейс или срок.