ЛЕПИ́ТЬ, несов. (сов. вы́лепить), что. Создавать (создать) какое-л. изображение, фигурку из пластического, податливого материала (глины, пластилина, воска и т.п.) [impf. to sculpture, sculpt, make a sculpture]. В детстве мы с братом любили лепить из пластилина крохотных рыцарей и устраивать бои между ними. Андрюша вылепил из воска симпатичного зайчонка и решил подарить его бабушке на именины.
ПОТЕ́ТЬ, несов. (сов. вспоте́ть). Покрываться (покрыться) потом — бесцветной жидкостью, выделяемой подкожными железами [impf. to sweat, perspire]. Степан потел, лысина у Ильи тоже покрылась мелкими капельками пота. В комнате было так душно и жарко, что Сергей вспотел, на бледном лице его выступили частые капли.
ЛЕЖА́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Находиться, быть помещенным где-л. с целью сохранения [impf. to lie, be (in); be contained (in), be positioned (in)]. Ключ лежит в кармане.
ЖАЛЕ́ТЬ, несов. (сов. пожале́ть), кого-что, о ком-чем и с прид. изъясн. Испытывать (испытать) чувство сострадания, сопереживания кому-, чему-л.; cин. сожалеть [impf. to pity, feel pity for (and perhaps give help to), regret, fell sorry (for, about), feel grieved; to feel compassion (for, on)]. Часто он огорчал Нину, потом жалел, что не мог себя сдержать. Где-то в глубине души еще было сомнение: правильно ли она поступает и не пожалеет ли потом об этом.
ЖАЛЕ́ТЬ, несов. (сов. пожале́ть), кого. Относиться (отнестись) к кому-л. с состраданием, выражать соболезнование по поводу чего-л. неприятного, печального и т.п., проявляя милосердие; син. беречь, щадить [impf. to pity, feel sorry (for)]. Ему было хорошо, а Маше плохо, какое-то время он жалел ее, а потом стал жалеть все меньше и наконец перестал жалеть совсем. Войти в чье-либо положение, успокоить и пожалеть — достаточно редкое качество руководителя.
ЛЫСЕ́ТЬ, несов. (сов. облысе́ть и полысе́ть). Становиться (стать) лысым из-за прогрессирующего выпадения волос на голове; cин. плешиветь [impf. to go bald, grow bald]. Мой одноклассник Серега Махов лысеет все больше, голова у него светится. Мэтр культуры породисто облысел по бокам, и было такое впечатление, что специально. Служба изменила старого солдата: он полысел, поседел, обзавелся наконец семьей и квартирой.
ЛЕЖА́ТЬ, несов. Находиться в горизонтальном положении, располагаться на чем-л. (о людях и некоторых животных) [impf. to lie (on, upon)]. Он лежит на диване и смотрит футбольный матч.
ЛЕЖА́ТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Располагаться где-л., занимая какое-л. пространство, простираться или иметь направление кудал. [impf. to lie, be situated; stretch]. Дорога лежит через лес. Вокруг лежали поля.
ПОТЕ́ТЬ, несов. (сов. вспоте́ть и попоте́ть). Покрываться (покрыться) жидкостью, выделяемой организмом через кожу в виде маленьких капель (потом), реагируя на жару, длительный труд, физические нагрузки, а также переживая чувство страха и т. п.; cин. обливаться потом [impf. to sweat, perspire]. После бани они долго сидели, пили чай с вареньем, потели и рассказывали друг другу разные случаи, происходившие с ними в разные времена. Он страшно испугался, сразу вспотел, но потом постепенно стал приходить в себя и в конце концов совершенно успокоился.
УЛЕТА́ТЬ, несов. (сов. улете́ть). Удаляться (удалиться) откуда-л, перемещаясь по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и др.) или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах: самолетах, вертолетах, дирижаблях и т.п.); ант. прилетать [impf. to fly (away, from), leave (by air)]. Партизанские самолеты улетали с тайных аэродромов, тщательно скрываемых в лесах. Наступила осень, певчие птицы улетели, в парке стало тихо и мрачно.