СЕ́ЯТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Проявляя функциональное состояние, воспринимаемое человеком как движение сверху вниз, идти, падать (о мелком, частом, долгом дожде, снеге) [impf. (of fine, steady rain, snow, etc.) to fall as if through a sieve; to drizzle]. С утра сеет холодный дождь.
ЛА́ЯТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать характерный, громкий, продолжительный звук, крик (лай) (о собаке, лисице, животных семейства псовых); cин. гавкать [impf. (of a dog) to bark; (of a hound-dog) to bay]. Пес загнал кошку на дерево и громко лает: собаки не умеют лазать по деревьям.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. перемени́ть и смени́ть), кого-что. Заменять (заменить) одно другим [impf. to change (for), give, take, or put something in place of (something else, esp. of the same kind); to replace (with, by), change one person or thing for another (often better, younger, newer, etc.); to substitute (for)]. Искусство всегда постепенно входило в быт, меняло здания, одежду, словарь, жесты, утварь. Отец сменил несколько кухарок, пока не нашел мастерицу Марию. За свою жизнь он переменил шесть машин, эта — седьмая и, кажется, последняя.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. перемени́ть и смени́ть), что. Отказавшись от чего-л., принимать (принять) взамен новое, другое [impf. to replace (with, by), change (for), supersede, renew, take the place of (usu. something older), esp. as an improvement; * to change over (from, to), make a complete change]. Не надо менять своих убеждений. Мастер пожимал плечами, но график дежурства сменил.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. обменя́ть и поменя́ть), кого-что на кого-что. Получать (получить) что-л. взамен, отдавая свое, эквивалентное по стоимости [impf. to exchange (for), make an exchange (for)]. Ребятишки меняли друг у друга всякую мелочь: перышки, стеклышки, красивые пуговицы. Я обменял свою квартиру на другую, более просторную.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. обменя́ть и поменя́ть), что на что. Отдавая свое, получать (получить) что-л. взамен [impf. to exchange (for, with), trade (for); to swap (round, over, for, with), exchange (goods or positions), usu. so that each person gets what they want]. Во время войны бабушка меняла иголки и нитки на мыло и сахар. Пришлось поменять эту трубу на другую.
МЕНЯ́ТЬ, несов., кого-что. Делать кого, что-л. иным, отличным по форме или содержанию, качествам от имеющегося или имевшегося [impf. to change (from, to), alter, diversify, make (slightly) different (from); to modify]. Создание семьи очень много меняет в жизни человека.
ВАЯ́ТЬ, несов., что. Создавать скульптурное изображение из камня, дерева, металла, кости и т.п. путем высекания, резания, лепки, отливки [impf. to sculpture; to carve, form something by cutting away material, cut or chip (solid material) in order to form something; to chisel (into, out of), cut or shape something with a chisel]. Уже осенью он хотел представить свое творение на суд зрителей, хотя ваять скульптуру Данаи начал недавно.
РЕ́ЯТЬ, несов. Двигаться в разных направлениях плавно, легко летя, держась в воздухе на неподвижно распростертых крыльях; cин. парить [impf. (of birds) to glide, hover, soar, fly smoothly through the air without using the wings]. Ястреб реял над птичьим двором, высматривая добычу.