ТОТ, род. т|ого́, твор. т|ем, ср. т|о, <IV б>; ж. т|а, <IV ж>; мн. т|е, род., предл. тех, дат. тем, вин.: нд. те, од. тех, твор. те́ми, мест.
1.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, животном, человеке, более отдалённом в пространстве, чем другой аналогичный; может сопровождаться указательным жестом). Син. друго́й3. Ант. э́тот.
□ Гастроном на той стороне улицы. Какая картина вам больше нравится, эта или та? Этот мальчик любит футбол, а тот увлекается теннисом. Мухин вошёл не в этот подъезд, а вон в тот. ● 1.1. указат., адъект., разг. Такой, к-рый непосредственно предшествует данному или реже непосредственно следует за ним. Син. про́шлый прил.; +бу́дущий прил., сле́дующий прил. Ант. э́тот. Ты давно видел Аню? – Недавно, на той неделе. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более удалённому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а того у окна первый раз вижу.
2.0. адъект., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве выделительного указания на предмет, человека, к-рый в начале придаточной части обозначается относительным местоимением или наречием.
□ Я купил ту книгу, которую ты мне рекомендовал.
2.1. субст., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве обобщённого представления человека, предмета, к-рые характеризуются, конкретизируются придаточной частью, вводимой относительным местоимением.
□ Спрошу у того, кто знает. Что случилось, того не исправишь. Кто слышал об этом, тот молчит.
3.0. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «этот», «другой» и т. п.). Син. э́тот.
□ Вниз по реке с той и другой стороны тянутся поля. На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а того Иваном. ● 3.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении. Син. э́тот. Тот танцует, тот поёт, а этот хороший художник. Не стоит волноваться: не те, так другие помогут.
4.0. адъект., указат. Названный в предшествующем повествовании.
□ Аня родилась в 1968 году, а ведь вы знаете, в то время жили по-другому, совсем не так, как сейчас. О каком бы человеке она ни говорила, речь всегда сводилась к ней самой, а тот человек оказывался лишь предлогом.
4.1. субст., указат. Только что указанный человек, предмет, а ткж. с усилит. част. «и» даже только что указанный человек, предмет.
□ Аня и та не справилась с заданием. У меня один помощник, да и тот сейчас в отпуске. Мухин, тот прямо говорит, что не верит никому и ничему.
4.2. субст., указат., в начале предложения. Последнее из названных в предыдущем предложении лиц.
□ Я взглянул на учителя: тот стоял спиной к классу и что-то писал на доске.
4.3. адъект., указат., с част. «же». Такой, к-рый может выступать в качестве примера к сказанному в предшествующей речи.
□ Возьмите того же президента – говорит одно, а делает другое. Та же водка – разве это не яд? ● 5.0. субст., указат. то ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., названные ранее. Син. э́тот употр. чаще. В прошлом году я купил «Ладу» и не жалею о том. К полудню небо, до того чистое, стало затягиваться тучами. ● 5.1. субст., указат. то нескл., ср. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении, как объект объяснения, истолкования. Син. э́тот употр. чаще. Со двора раздавались крики: то соседи выясняли отношения.
6.0. адъект., определит., обычно с отрицанием «не». Такой, к-рый нужен или должен быть.
□ Вы мне не ту книгу дали. Здоровье у него уже не то. ● 7.0. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же» «тот же самый». Не другой, а этот же самый. Ант. друго́й1 прил., ино́й1 прил. На нём т. же самый костюм. ● 7.1. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же», «тот же самый». Такой же самый, такого же качества, свойства. Ант. друго́й1 прил., ино́й1 прил. Аня была всё та же: весёлая, остроумная.
Тот свет – см. свет2. Встать не с той ноги́ – см. встать. [Да] и то́ сказа́ть – см. говори́ть. И то де́ло – см. де́ло. То ли де́ло – см. де́ло. И тот и друго́й – оба, каждый из двух. □ И тот и другой были в костюмах. Факт тот (то), что… – см. факт1. Са́мое то разг. – именно то, что нужно, именно такой, к-рый требуется. □ Как тебе эти кроссовки, не малы? – Да ты что!? Самое то! Не без того́ – см. не без. В ту же мину́ту – см. мину́та. [В] тот же час – см. час. Не в ту степь – см. степь. В то́м-то и де́ло – см. де́ло. Не в том де́ло – см. де́ло. В том же ду́хе – см. дух. В том ду́хе что – см. дух. Не до того́ [кому-л.] – см. не до. Та же исто́рия – см. исто́рия. Не та му́зыка – см. му́зыка. Не из той о́перы – см. о́пера. Не на того́ напа́л (напа́ла, напа́ли) – см. напа́сть. О́коло того́ – см. о́коло2. С тем же успе́хом – см. успе́х. Не тем будь помя́нут – см. быть. Плати́ть той же моне́той – см. моне́та. По ту сто́рону добра́ и зла – см. сторона́. Не с того́ конца́ – см. коне́ц1. Нет того́ чтобы – см. нет2. Ни с того́ ни с сего́ разг. – без всякого основания, без видимой причины. Ни то ни сё разг. – а) о ком-чём-л. неопределённом, не имеющем ярко выраженных свойств, особенностей; б) о чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. На тот предме́т – см. предме́т. Отпра́вить на тот свет – см. отпра́вить. Отпра́виться на тот свет – см. отпра́виться. На том стои́м – см. стоя́ть. Того́ и гляди́ – см. гляде́ть. Того́ и жди – см. ждать. То́ ли ещё бу́дет! разг. – это ещё ничего, нужно ожидать худшего. То-сё, то да сё, [и] то и сё разг. – употр. вместо перечисления разнообразных предметов, обстоятельств, дел, разговоров и т. п. Тот (та, то, те) ещё разг. – а) о чём-л. очень непростом, сопряжённом с трудностями. □ Да, работа нам предстоит та ещё – за три дня можем и не управиться; б) о ком-чём-л. очень плохом, совсем не таком, как должно. □ Шахматист он тот ещё!; в) в соч. с сущ., выражающими отрицательную оценку очень большой, в высокой степени. □ Скряга тот ещё! Что бу́дет, то бу́дет – см. быть. Чему́ быть, того́ не минова́ть – см. быть. Чем бога́ты, тем и ра́ды – см. бога́тый1. За что́ купи́л, за то́ и продаю́ – см. купи́ть. И на том спаси́бо – см. спаси́бо1. Что из того́ (с того́)? – см. что1. Кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон – см. глаз. Тех же щей, да пожи́же влей – см. щи.
◒ Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – см. идти́. [За себя́ и] за того́ па́рня – см. па́рень. Ины́х уж нет, а те дале́че – см. ино́й2. На том же ме́сте, в тот же час! – см. ме́сто. На том стоя́ла и стои́т (стоя́ть бу́дет) [Ру́сская земля́] – см. стоя́ть.
|| Морф. тот-Ø, т-а, т-о, т-е. Дер. мест. до того́ (См.), за|те́м1 (См.), оди́н и то́т же – , то же са́мое – , тот или друго́й – , тот или ино́й – , то́-то3 (См.), то́т-то (См.); прил. потусторо́н|н(ий) – ; нареч. во что бы то ни ста́ло (См.), до тех по́р (См.), с тех по́р (См.), тем вре́менем (См.), тем са́мым (См.), то и де́ло (См.), тому́ наза́д (См.); сз. а то́1 (См.), благодаря тому́ что (См.), ввиду того́ что (См.), вместо того́ чтобы (См.), во имя того́ чтобы с оттенком книжн. – , вопреки тому́ что (См.), вплоть до того́ что – , вроде того́ что – , в связи с те́м что (См.), в силу того́ что книжн. и офиц. – , вследствие того́ что (См.), в том смы́сле что – , в том числе́ и в том числе́ и (См.), для того́ чтобы (См.), до того́ как (См.), за счёт того́ что (См.), из-за того́ что (См.), исходя из того́ что книжн. – , и то́1 (См.), к тому́ же – , между те́м как – , на основании того́ что (См.), на том основа́нии что (См.), невзирая на то́ что книжн. – , несмотря на то́ что (См.), не то́ разг. – , перед те́м как (См.), под видом того́ что – , подобно тому́ как (См.), под предлогом того́ что (См.), под тем предло́гом что – , по мере того́ как (См.), по причине того́ что книжн. – , после того́ как (См.), по той причи́не что книжн. – , при|т|о́м (См.), ради того́ чтобы (См.), с те́м чтобы (См.), с той це́лью чтобы книжн. –, то́ есть1 (См.), то… то (См.), чем… тем (См.); част. и без того́ – , [вот] то́-то1 разг. – , не то́ чтобы – , тем – , тем не ме́нее1 (См.); вв. сл. бо́льше того и бо́лее того (См.), е́сли [уж] на то́ пошло́ разг. – , кро́ме того́ (См.), ма́ло того́ – ; цетера и тому́ подо́бное (См.); соотносит. сл. то (См.); форм. … бы то ни́ было (См.), -то – . Этим. ← праслав. *tъ, *ta, *to ← и.-е. *tos (м. р.). (в др.-русск. произошло удвоение местоимения м. р. – тътъ, – к-рое впоследствии, после ряда фонетических изменений и дало современную форму).
КОТ, кот|а́, м., од., I а.
1.0. Самец кошки. Син. <котофе́й разг., шутл., мурлы́ка разг., ласк.>.
Огромный (громадный, раскормленный, жирный, драчливый, кастрированный …) кот; лесной (камышовый …) кот. Кот Васька (Барсик …). См. ткж. ко́шка 1.0. □ Запах валерьянки очень привлекателен для кота – если он её выпьет, то делается как пьяный. Дедушка вчера читал детям сказку «Кот в сапогах». ● 1.1. зд. ед. Мех этого животного. Шапка из кота. ● 1.2. перен., разг. О похотливом, сластолюбивом мужчине. Син. <кобе́ль прост., неодобр., ба́бник разг., неодобр.>. Знаю я этого кота, ты с ним поосторожней! ● 2.0. с прописной буквы, употр. при слове «год», зд. ед. Символ четвёртого года двенадцатилетнего цикла древнего восточного календаря. Син. Кро́лик, За́яц. Родиться в год Кота. ● 2.1. разг., с прописной буквы. Человек, к-рый родился в год, обозначенный таким символом, находится под его влиянием и обладает определёнными, отличными от людей других знаков, качествами. Син. Кро́лик, За́яц. По восточному гороскопу она К.
Как ма́ртовский кот разг., неодобр. – о сексуально озабоченном сластолюбивом мужчине (от представления об особой сексуальной активности котов в самом начале весны). Кот в мешке́ разг. – о ком-чём-л. никому не известном, таящем возможные неприятности. □ Новый сотрудник, особенно если его взяли, что называется, с улицы, – это всегда кот в мешке. Купи́ть кота́ в мешке́ – см. купи́ть. Кот напла́кал кого-чего-л. разг., шутл. – очень мало по количеству. □ Денег осталось – кот наплакал, а до получки ещё целая неделя. Как кот на смета́ну (облизываться, смотреть на кого-что-л. разг.) – очень хотеть получить что-л., взглядом выражать желание иметь что-л., добиться расположения кого-л. □ Что ты смотришь как кот на сметану? Нравится? Коту́ под хвост – см. хвост. Не всё коту́ ма́сленица [, бу́дет (придёт) и Вели́кий пост] – см. ма́сленица. Тяну́ть кота́ за хвост – см. тяну́ть. [А] пото́м суп с кото́м – см. суп.
◒ Кот Баю́н – а) в русском фольклоре чудесный зверь, напускающий на людей непреодолимую дремоту; б) о том, кто обладает способностью на редкость хорошо, увлекательно рассказывать. Кот Леопо́льд разг., шутл. – о чрезвычайно добром и миролюбивом человеке, не склонном к конф-ликтам, готовом идти на уступки, стремящемся уладить их мирным путём, без ссор, обид и т. п. (имя героя многосерийного телевизионного мультфильма «Приключения кота Леопольда», первый выпуск – 1976).
|| Морф. кот- . Дер. уменьш. и ласк. ко́т|ик м. (к знач. 1.0.), уменьш.-уничиж. кот|и́шк(а) м. (к знач. 1.0.), ласк. кот|о́к м., разг. (к знач. 1.0.), увел. кот|и́щ(е) м. (к знач. 1.0., 1.2.), кот|я́р(а) м., разг. (к знач. 1.0., 1.2.), женск. ко́ш|к(а) (к знач. 1.0.), детск. кот|ёнок м. (к знач. 1.0.), сущ. ко́шк(а) (См.); прил. кот|и́н(ый) (к знач. 1.0.), кот|о́в (к знач. 1.0.), кот|о́в(ый) / кото́в|(ий) – , кот|я́ч(ий) разг. (к знач. 1.0.). Этим. ← праслав. *kotъ << народно-лат. – cattus – ‘дикая кошка’ << нубийское cadīs – ‘кошка’.
СОК, -а и -у, предл. о со́ке, в (на) со́ке и в (на) соку́, м., нд., I в.
1.0. зд. предл. в (на) со́ке. Жидкость, к-рая содержится в клетках, тканях и полостях растений.
Густой (липкий, мутный, прозрачный, свежий, берёзовый, капустный, огуречный, целебный, ядовитый …) сок. Сок лимона (алоэ …); сок какого-л. цвета (какого-л. вкуса …). Свойства (цвет, вкус …) какого-л. сока. Выжимать из чего-л. (выдавливать из чего-л., отжимать, собирать, добывать, слизывать, пить, использовать сов. и несов в качествe чего-л. …) какой-л. сок. Поить кого-л. (лечить кого-что-л. …) каким-л. соком; быть несов. наполненным [каким-л. (напр., целебным, ядовитым …)] соком. В какoм-л. соке содержится несов. что-л. (много чего-л. …). Делать что-л. (приготовить что-л. …) из какого-л. сока. Сок течёт несов. (капает несов., брызнул …); какой-л. сок полезен (является сырьём для чего-л. …). □ Сок алоэ обладает бактерицидными свойствами. Посыпьте клубнику сахаром и, когда она даст сок, залейте молоком.
1.1. Специально приготовленный напиток из жидкости, к-рая извлекается из фруктов, ягод, овощей, а ткж. такой напиток вместе с ёмкостью, в к-рой он находится; порция такого напитка.
Яблочный (виноградный, сливовый, клюквенный, вишнёвый, апельсиновый, грейпфрутовый, томатный, морковный, сладкий, кислый, кисло-сладкий, горьковатый, светлый, тёмный, прозрачный, натуральный, консервированный …) сок; фруктовые (фруктово-ягодные, овощные …) соки. Сок манго (граната …). Сок из плодов чего-л. (из клубники …). Какой-л. сок с мякотью. Приготовление (хранение, вкус …) [какого-л.] сока; бутылка (банка, пакет, стакан, глоток …) [какого-л.] сока / соку; продажа … соков. Бутылка (пакет …) из-под сока. Аллергия … на какой-л. сок. Пятно … от сока. Бутылка (стакан …) с соком. Купить (заказать, охладить, открыть, принести, налить, предложить кому-л., пролить, разлить, расплескать, поставить куда-л., перелить во что-л., дать кому-л., взять, попробовать, отпить, пить несов., выпить, потягивать несов. …) сок; предпочитать … какой-л. сок. Попросить (купить, заказать, взять, налить кому-л., предложить кому-л., дать кому-л., попробовать зд. сов., отпить, выпить …) сока / соку. Добавить что-л. или чего-л. … в сок. В [каком-л.] соке содержится несов. что-л. (много чего-л. …). Сок полезен (бродит несов., стои́т зд. несов. где-л., сто́ит несов. сколько-л. …). □ Какой сок ты предпочитаешь, клюквенный или вишнёвый? Закажи мне, пожалуйста, борщ, отбивную, вишнёвый сок и какую-нибудь закуску.
Желу́дочный сок – вырабатываемая железами пищеварительных органов и содержащаяся в желудке жидкость, к-рая способствует пищеварению. Мле́чный сок – похожая по виду на молоко жидкость, к-рая содержится в стеблях, листьях и корнях некоторых растений. В со́бственном соку́ (килька, свинина …) – о консервированных продуктах, приготовленных без посторонних жиров. Вари́ться в со́бственном соку́ неодобр. – жить и/или работать без общения с другими людьми, без использования их опыта. Мужчи́на (же́нщина) в са́мом (по́лном) соку́ разг. – о мужчине, женщине в полном расцвете физических сил, в лучшей поре развития. Выжима́ть (выса́сывать, тяну́ть) все (после́дние) со́ки из кого-л. – истощать, лишать сил, мучая, давая непосильные поручения, нагружая работой.
|| Морф. сок-Ø. Дер. ласк. соч|о́к м., разг., (к знач. 1.1.), сущ. со́ч|ив(о) ср. – ; прил. со́к|ов(ый), со́ч|н(ый) – ; глаг. соч|и́(ть) несов. – ; форм. соко… (напр., соковыжималка, сокодвижение …) – . Этим. ← праслав. *sokъ << а) *sekti, 1 л. ед., наст. вр. *sekǫ – ‘сечь (секу)’ (т. е. сок течёт из сечки на стволе дерева); << б) и.-е. корень *seu- / *sou- / *su- – ‘сочиться, течь’.
СКОТ, скот|а́, м., нд. и од., I а.
1.0. зд. нд., ед., собир. Домашние сельскохозяйственные четвероногие животные. Син. <скоти́на>.
Крупный рогатый (мелкий рогатый, мясной, молочный, мясо-молочный, рабочий, племенной, породистый, чистопородный, клеймёный, нагульный с.-х., домашний …) скот. Скот какого-л. фермера (какого-л. хозяйства …); скот какого-л. (напр., хорошего, среднего …) нагула … Скот на откорме … Поголовье (содержание, выпас с.-х., кормление, откорм с.-х., нагул с.-х., какая-л. порода, клеймение, продажа, перегон, перевозка, перегонщик, перевозчик, кража, угон, забой спец., убой спец., болезни, падёж …) скота; разведение (сколько-л. голов …) какого-л. скота. Торговец … скотом. Загон (навес, сарай, хлев, корм …) для скота. Уход … за скотом. Пасти несов. (выпасать с.-х. где-л., выпускать на травы, держать несов. в загоне, содержать несов. в загоне, откармливать, задать корм, гнать несов. куда-л., пригонять куда-л., загонять куда-л., угонять, красть …) скот; разводить … какой-л. скот. Заготовлять что-л. (построить что-л. …) для скота. Ухаживать несов. … за скотом. □ Во время прошлогодней засухи в здешних хозяйствах был большой падёж скота. Его брат решил податься в фермеры – хочет разводить крупный рогатый скот и птицу. ● 2.0. зд. од., перен., прост., презр. Очень непорядочный, подлый, грубый человек. Син. <скоти́на м. и ж., прост., презр.>. Я не хочу иметь ничего общего с этим скотом! ● 2.1. прост., презр. Употр. в качестве бранного слова. Син. <скоти́на прост., презр., употр. чаще>. Да ты ещё и угрожать мне вздумал, с. паршивый? Ну я тебе покажу!
|| Морф. скот-Ø. Дер. сущ. скот|и́н(а) м. и ж. – , ско́т|ник м. – , ско́т|ств(о) ср., разг. – ; прил. ско́т|н(ый) (к знач. 1.0.), ско́т|ск(ий) – ; форм. ското… (напр., скотовод, скотобойня, скотооткормочный …). Этим. ? ← праслав. *sъkotъ << *kotiti sę – ‘котиться, плодиться’.
ТОН, -а, мн. то́н|ы и тон|а́, м., нд., I а.
● 1.0. муз., физ., мн. чаще тона́. Характеристика звука с точки зрения частоты звуковых колебаний (его высоты); музыкальный звук в отличие от шума. Высокий т. Низкий т. Т. скрипки мало отличается от поющего человеческого голоса. ● 1.1. мед., мн. то́ны. Звучание работающего сердца, его клапанов, а ткж. звук, к-рый прослушивается при диагностическом выстукивании (врачом) полых органов тела человека или животного. Глухие т. Чистые т. Приглушённые т. Тоны сердца чистые. ● 1.2. муз., мн. обычно тона́. Принимаемое за единицу соотношение по высоте двух соседних звуков звукоряда, равное двум полутонам. Переложить романс на два тона выше. Эту арию надо петь тоном ниже. Между верхней и нижней нотой октавы шесть тонов. ● 1.3. зд. мн. тона́. Характер, оттенок звучания голоса или какого-л. предмета, в первую очередь музыкального инструмента. Мягкий т. флейты. Что-то т. твоего мобильного мне не очень нравится.
2.0. перен., обычно ед. Характер звучания речи, манера произношения (письма), к-рые выражают чувства, настроение, эмоциональный настрой, душевный склад говорящего, его отношение к предмету речи и т. п.
Спокойный (ровный, равнодушный, бесстрастный, невозмутимый, сдержанный, безучастный, официальный, бодрый, радостный, мажорный, грустный, печальный, минорный, оптимистический, пессимистический, взволнованный, возбуждённый, усталый, раздражённый, возмущённый, гневный, вежливый, любезный, почтительный, ласковый, мягкий, добродушный, доброжелательный, благожелательный, твёрдый, обидный, грубый, резкий, неприязненный, угрожающий, враждебный, злобный, [не]приятный, сухой, отчуждённый, натянутый, холодный, ледяной, суровый, сердитый, грозный, вызывающий, агрессивный, небрежный, фамильярный, развязный, нахальный, наглый, хамский, оскорбительный, возмутительный, отвратительный, безобразный, безапелляционный, категорический, прокурорский, начальственный, командирский, покровительственный, менторский книжн., поучающий, назидательный, книжн., отеческий, властный, уверенный, повелительный, авторитетный, важный, барский, самодовольный, самоуверенный, надменный, светский, шутливый, насмешливый, саркастический, презрительный, пренебрежительный, скептический, ядовитый, язвительный, жёлчный/желчный, сочувственный, расстроенный, требовательный, решительный, серьёзный, трагический, лирический, торжественный, будничный, деловой, доверительный, виноватый, обиженный, трогательный, умильный, жалобный, заискивающий, просительный, умоляющий, вкрадчивый, нормальный, [не]естественный, особенный, странный, иной, другой, мой …) тон. Тон отца (учителя, выступающего, чьего-л. письма, чьей-л. записки, чьих-л. слов …) о том, чей тон; тон знатока (хозяина, избало́ванной девочки …) о том, какой тон. Тон [у кого-л.], как у судьи (как у знатока, как у обиженного ребёнка …). Торжественность (почтительность, безапелляционность, враждебность, мягкость …) тона. Смягчить (изменить, переменить, сменить …) тон; взять (принять, усвоить …) какой-л. тон; воспринимать как-л. (перенять …) чей-л. тон. Подражать несов. … чьему-л. тону. Говорить (произнести что-л., просить о чём-л., обратиться к кому-чему-л., заявить что-л. или о чём-л., ответить кому-л., объяснить что-л., обидеть кого-что-л., возмутить кого-что-л., рассмешить кого-что-л., удивить кого-что-л., распоряжаться, командовать …) каким-л. тоном; выразить что-л. (испугать кого-что-л., обеспокоить кого-что-л. …) тоном. Услышать что-л. (почувствовать что-л., выразить что-л. …) в [чьём-л.] тоне. Догадаться о чём-л. (понять что-л., почувствовать что-л. …) по [чьему-л.] тону. Чей-л. тон [не] нравится кому-л. (беспокоит кого-л., раздражает зд. несов. кого-что-л., обижает кого-что-л., удивил кого-что-л., шокировал зд. несов. кого-что-л., показался каким-л. …). □ Послушай, Лена, что это за тон? В таком тоне я не буду с тобой разговаривать. Тон его доклада мне в общем понравился: такой ровный, уверенный. ● 3.0. зд. ед. Характер, стиль поведения, жизни. Правила хорошего тона. Опаздывать на деловые встречи – это дурной т.
4.0. мн. тона́. Основной или побочный оттенок какого-л. цвета.
Светлые (тёмные, тёплые, холодные, [не]яркие, сочные, насыщенные, бледные, пастельные, блёклые, спокойные, сдержанные, радостные, мрачные, нежные, агрессивные, красные, синие, светло-зелёные, золотистые, молочные, модные, [не]естественные, контрастные, кричащие …) тона; основной (особенный, чей-л. любимый …) тон. Тон волос (платья, пудры, румян, картины, гостиной, интерьера, одежды …) о том, что характеризуется определённым тоном; тон апельсина (топлёного молока, осенней листвы …) о том, какой тон. Какой-л. тон в одежде (в интерьере, в отделке …). Насыщенность (яркость, глубина, выбор …) [какого-л.] тона; сочетание (игра, одежда, мебель, картина …) каких-л. тонов. Картина (одежда, костюм, коллекция одежды, комната, мебель, интерьер …) в каких-л. тонах. Любить несов. (предпочитать чаще несов., сочетать с чем-л. …) какие-л. тона. Отдавать предпочтение … какому-л. тону. Играть зд. несов. … тонами. Окрасить что-л. (что-л. окрасилось …) в какой-л. тон, в какие-л. тона. Выдержать что-л. …в каких-л. тонах. Подходить (совпадать, соответствовать несов. кому-чему-л. …) по тону. Какие-л. тона преобладают несов. в чём-л., где-л. (вошли в моду, свойственны какому-л. художнику, влияют как-л. на кого-что-л., изменяют что-л. …). □ Доказано, что зелёные тона полезны для глаз. Для этого художника очень характерны яркие сочные тона жёлто-красной гаммы. Такая сумка совершенно не подходит по тону к твоему пальто. ● 5.0. мн. тона́. Косметическое средство (крем-пудра, румяна и т. п.), к-рое накладывается на лицо и тем самым улучшает его вид, скрывая недостатки, придавая выразительность и т. п. Яркий т. Бархатистый т. Натуральный т. Медный т. Наложить на лицо персиковый т. Стереть т. На скулах т. должен быть темнее, чем на щеках. ● 6.0. лингв. Совокупность изменений мелодики и высоты произношения слога или слова как смыслоразличительная характеристика лексических единиц в языках соответствующего строя. Во вьетнамском языке слова могут различаться с помощью повышения или понижения тона на одном из слогов.
В тон – а) (сказать, спросить, ответить …) – с той же интонацией, в той же манере. □ «Кто это тебе сказал такую глупость?» – спросил Пётр. «Да ты, братец, и сказал!» – в тон ему ответила Лена; б) с выраженной гармонией цветов, цветовых оттенков. □ Перчатки должны быть в тон сумке. То́ном вы́ше; то́ном ни́же (говорить, сказать …) – более громко (тихо); более (менее) взволнованно, возбуждённо, агрессивно и т. п. На повы́шенных (высо́ких) тона́х (говорить, разговаривать …) – громко, раздражённо, недружелюбно. Зада́ть тон – см. зада́ть. Повы́сить тон – см. повы́сить. Пони́зить (сба́вить, уме́рить, сни́зить) тон – начать говорить более тихо, спокойно или более вежливо, корректно. □ Послушайте, если вы не снизите тона, я просто повернусь и уйду. Попа́сть в тон – см. попа́сть.
|| Морф. тон-Ø. Дер. сущ. обер|то́н м. – , полуто́н м. – , тоно́метр м. – ; прил. моно|то́н|н(ый) – , одното́н|н(ый) – , разното́н|н(ый) – , тон|а́льн(ый) – , то́н|н(ый) – , то́н|ов(ый) – ; глаг. ин|тон|и́рова(ть) сов. и несов., книжн. – , тон|и́рова(ть) сов. и несов., спец. – . Этим. << греч. tonos – ‘натяжение, напряжение’ << teinein – ‘натягивать; растягивать’.
ВОТ, част.
1.0. Употр. для указания на человека или предмет, к-рые находятся перед глазами или в непосредственной близости (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вон2.
□ Вот перед нами памятник. Где магазин? – Вот. Вы Мухина не видели? – Вот он идёт.
2.0. с указат., определит. и адверб. мест. «этот», «такой», «здесь», «сюда», «так». Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вот в этой комнате, а я в той. Вот здесь поставим стол, а диван передвинем туда. Налей в вазу воды, вот до сих пор. Этот прибор включается вот так, смотри. Вот такая ты мне нравишься!
2.1. с вопросит.-относит. мест. Употр. в утвердительных предложениях для выражения указательно-усилительного значения, часто с оттенком назидательности (опущение «вот» часто превращает предложение в вопросительное).
□ Вот где будут лежать документы, если понадобятся. Мухин – вот кто мне поможет. Смотри: вот так это делается.
3.0. Употр. для указания на наличие какого-л. факта, для выделения его (часто выражает затруднённость говорящего в дальнейшем высказывании об этом факте).
□ А ребята твои где? – А кто их знает, вот бросили портфели и убежали куда-то. Господи, Леонид Павлович! Какими судьбами? – Вот приехал посмотреть, как вы тут живёте. Да … вот встретились, значит …
3.1. Употр. для привлечения внимания собе-седника.
□ Вот посмотрите, эту картину он написал совсем недавно. Вот полюбуйтесь на этого изобретателя: пуговица оторвана, чумазый, руки вечно чёрт-те в чём.
4.0.Употр. для выражения сопоставления, противопоставления, в том числе в высказываниях уступительно-противительного характера.
□ Этот галстук тебе не идёт, ты вот синий примерь. Вот работать он не умеет, а говорить – пожалуйста. Вот его я возьму с собой, а тебя нет.
4.1. в вопросе общего типа. Употр. для указания на неразумность действия, на его осуждение.
□ Вот куда ты полез? Я же тебе русским языком говорю – нет там ничего, нет! Ты вместе с мусором выбросил бумажку с её телефоном. Вот что я теперь буду делать?
5.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот, оказывается, что он имел в виду! Так вот почему она опоздала! Вот где ошибка. Ах, вот когда это случилось! А, вот ты куда спрятался!
5.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот он какой смелый стал – самого Мухина не боится, надо же! Вот ты как теперь разговариваешь!
6.0. Употр. для выражения угрозы сделать что-л. неприятное для собеседника или для выражения решительного намерения что-л. сделать.
□ Книги-то возьми. – Вот не возьму. Вот возь- му ремень, тогда узнаешь, как надо со старшими разговаривать. Вот брошу курить, совсем брошу. Отпуск начнётся – и брошу. Вот пойду и расскажу маме, что ты тут говоришь.
7.0. в коротких восклицательных предложениях. Употр. для выражения удивления, восхищения и т. п. Син. ну2.
□ Вот красота! Вот поёт! Вот беда – всё потеряла. Вот хитрый! Вот здорово, что ты приехал! Вот разговорчивая!
8.0. Употр. для подчёркивания того, что одно действие предшествует другому. Син. снача́ла нареч.
□ Бабушка, включи телевизор. – Вот поужинаем, тогда и включим. Вот передохнём и снова в путь.
9.0. Употр. для указания на тему или отправную точку дальнейшего рассуждения.
□ Вот вы говорили о футболе, а мой брат, между прочим, футболист. Вот дисциплина. Сколько мы о ней говорим, а толку чуть. ● 10.0. разг. Употр. в качестве сигнала о завершении высказывания или какой-л. его части, а ткж. для подчёркивания его смысла. А я вчера пятёрку по математике получил, в.
11.0. Употр. при описании последовательно сменяющих друг друга действий, к-рые происходят как бы перед глазами.
□ Вот встал человек, вот подошёл к окну. Я представлял себе их дорогу: вот они сели в поезд, вот поезд тронулся, вот они едут.
12.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вон2 употр. реже.
□ Работаем мы ещё плохо: вот Мухин опять не выполнил плана.
Во́т я тебя (вас, его, их …)! – употр. в качестве угрозы. Во́т тебе (вам)! – употр. в знач. ‘получай по заслугам’. Во́т [тебе] Бог, [а] во́т поро́г – см. бог. Во́т тебе (вам) и …! – употр. для выражения разочарования по поводу того, что что-л. ожидаемое не совершилось или произошло совсем не так, как ожидали. Во́т он (она) я́ – см. он, она́. Во́т они мы́ – см. они́. Во́т / во где сиди́т кто-что-л. у кого-л. – см. сиде́ть. Вот э́то де́ло! – см. де́ло. Вот жа́лость! – см. жа́лость. Вот что зна́чит кто-что-л. – см. зна́чить.
◒ Вот моя́ дере́вня, | Вот мой дом родно́й – см. дере́вня. Вот компа́ния кака́я! – см. компа́ния.
|| Морф. вот. Дер. нареч. вот-во́т1 (См.), во́т как1 (См.), вот почему́1 (См.); част. а во́т (См.), во́т бы (См.), во́т и1 (См.), вот и́менно (См.), во́т так (См.), [вот] то́-то1 / то́-то вот1 разг. – , во́т уже / во́т уж – , во́т что1 (См.), и во́т (См.), так во́т (См.); мжд. во́т ещё (См.), во́т что2, во́т [оно] что, во́т ка́к2, во́т [оно] как (См.), вот поди́ ж ты разг. – , во́т тебе [и] на́ / во́т те на́ разг. – , во́т тебе ра́з / во́т те ра́з разг. – , вот это да́ (См.), вот э́то жизнь (См.). Этим. << праслав. указат. мест. *oto << межд. *о + указат. мест. *to.
ВОТ-ВО́Т1 , нареч., разг.
● 1.0. В самое ближайшее будущее, ещё совсем немного и … Син. сейча́с. Не забудь зонтик, вот-вот пойдёт дождь. Не волнуйтесь, он вот-вот придёт. Я видел, что она вот-вот расплачется. ● 1.1. → част. вот-во́т2 (см. ||). || Морф. вот-во́т. Дер. част. вот-во́т2 разг. − . От част. вот (См.)
ТОК-ШО́У, нескл., ср., нд.
Телевизионная передача, содержанием к-рой являются диалоги ведущего с приглашёнными людьми, регулируемое ведущим обсуждение приглашёнными людьми какой-л. проблемы.
Популярное (интересное, субботнее …) ток-шоу. Ток-шоу «Завтра или никогда» … Ток-шоу Леонида Мухина … Ведущий (участник, тема, начало, успех, рейтинг …) ток-шоу. Вести несов. (смотреть, пропустить, записать …) ток-шоу. Участвовать несов. … в ток-шоу. Ток-шоу началось (кончилось, [не] понравилось кому-л. …). □ Посмотри программу, когда завтра начинается ток-шоу «Третий лишний».
|| Морф. ток=шо́у. Дер. От сущ. шо́у ср. – . (Этим. ← англ. talk show << talk – ‘разговор, беседа’ + show – ‘представление, зрелище, шоу’).
ПОТ, -а и в колич. знач. возможно -у, предл. о по́те, в поту́, только ед., м., нд., I а.
1.0. Бесцветная жидкость, к-рая выделяется подкожными железами, а ткж. выделение этой жидкости. Син. <испа́рина; поте́ние>.
Холодный (горячий, солёный, липкий, обильный …) пот. Капли (выделение, следы, запах, вкус …) пота. Лицо (лоб, нос …) в поту. Пятно (средство …) от пота; солёный (мокрый, влажный …) от пота. Вытереть (стереть, утереть разг., промокну́ть чем-л., смахнуть с оттенком разг., высушить, вызвать …) пот. Покрыться (обливаться зд. несов., кого-л. прошибло зд. безл., разг., па́хнуть несов. …) потом. Сидеть несов. (лежать несов., проснуться …) в поту. Что-л. блестит несов. (что-л. промокло, что-л. повлажнело …) от пота. Пот выделяется (появился на лице, выступил на лбу, стекает зд. несов., капает несов., застилает зд. несов. глаза, высох …). □ В комнате было так жарко, что мы все обливались потом. На салфетку, вытри пот со лба. У ребёнка ночью была высокая температура и сильный пот. ● 2.0. Влажный налёт на поверхности предметов, к-рый появляется при их соприкосновении с воздушной средой более высокой температуры. Окна покрылись потом.
В по́те лица́ [своего́] – см. лицо́. До седьмо́го (крова́вого) по́та (работать, трудиться …) – до крайнего утомления, до полного изнеможения. По́том и кро́вью (добывать что-л., зарабатывать на жизнь …) книжн. – ценой очень больших, чрезвычайных усилий. Броса́ет в пот кого-л. – кто-л. покрывается потом от волнения, испуга, неприятных переживаний. Вогна́ть в пот кого-л. – заставить работать с напряжением, отдавая все силы. Покры́ться холо́дным по́том – вспотеть от испуга, страха, ужаса. Просну́ться в холо́дном поту́ – см. просну́ться. Согна́ть семь пото́в с кого-л. – см. семь1. Семь пото́в сошло́ с кого-л. – см. семь1.
|| Морф. пот- . Дер. сущ. пот|ни́к м. – , пот|ни́ц(а) ж. – , пот·о·отделе́ние ср. – ; прил. пот|ли́в(ый) – , по́т|н(ый) (См.), пот|ов(о́й) – , пот·о·го́н|н(ый) – ; глаг. пот|е́ть (См.). Этим. ← праслав. *potъ (<< poktъ) << *pekti – ‘печь, обдавать жаром’ (т. е. «пот» – буквально ‘то, что выделяется от жара’).
БОК, -а и -у, предл. о бо́ке, в (на) боку́, мн. бок∣а́, м., нд., I в (в сочетаниях слова «бок» с предл. «на», «за» и нек. др. при отсутствии согласованного определения ударение может переноситься на предлог).
1.0. Правая или левая сторона тела от плеча до бедра.
Правый (левый, больной, раненый, поцарапанный, испачканный …) бок; оба бока. Боль … в боку. Ушибить (поранить сов. обычно о животных, оцарапать, растирать чем-л. …) бок. Поворачиваться к кому-чему-л. … каким-л. боком. Толкать кого-л. … в бок. У кого-л. болит несов., безл. (у кого-л. колет несов., безл. …) в боку. Держаться несов. … за́ бок / за бо́к. Ложиться (поворачиваться, переворачиваться, перевернуть кого-л. …) на какой-л. бок, на́ бок. Лежать несов. (спать несов. …) на [каком-л.] боку. Переворачиваться … с боку / с бока на́ бок, с какого-л. ( напр., правого …) бока на какой-л. бок. Бок болит несов. (ноет несов., прошёл …). □ Переверни малыша на правый бок.
2.0. Одна из сторон предмета, кроме верха и низа, передней и задней его стороны. Син. сторона́.
Правый (левый, чистый …) бок. Бок шкафа … Вытирать … какой-л. бок. Поворачивать что-л. (ставить что-л. …) боком к кому-чему-л. Что-л. упало (что-л. наклонилось …) на [какой-л.] бок. Стоять зд. несов. … по бокам чего-л. □ Яблоко было надкусано с одного бока. ● 3.0. разг. Отдельная сторона, аспект какой-л. проблемы, какого-л. дела, особый угол зрения. Давайте посмотрим на это дело с другого бока.
Намя́ть зд. сов. (нагре́ть зд. сов) бока́ кому-л. разг. – избить кого-л. Води́ть бока́ми – см. води́ть. Не зна́ть (не име́ть поня́тия) с како́го бо́ку / бо́ка подступи́ться (подойти́) к кому-л. – не знать, каким образом или как лучше обратиться к кому-л. за чем-л. □ Он такой странный, что не знаешь с какого боку к нему подступиться. Лежа́ть на бо́ку – см. лежа́ть. Перева́ливаться зд. несов. с бо́ку на́ бок – покачиваться из стороны в сторону при ходьбе.
|| Морф. бок- . Дер. уменьш.-ласк. боч|о́к м. (к знач. 1.0.), леж·е·бо́к(а) м. и ж. – , о|бо́ч|ин(а) ж. – ; прил. бок|ов(о́й) – , одн·о·бо́к| (ий) – , по|бо́ч|н(ый) – ; глаг. из|боч|е́н·и(ть)ся сов. → избоче́н|ива(ть)ся несов. – , под|боч|е́н·и(ть)ся сов. → подбоче́н|ива(ть)ся несов. – ; нареч. бок о́ бок (См.), бо́к|ом – , в|бок – , на́|бок – , по́|бок|у разг. – , под бо́ком (См.), с|бо́к|у1 (См.); форм. …бок| (ий) (напр., белобокий, кособокий, крутобокий …) – . Этим. ? << праслав. *bokъ – ‘оборотная (обратная) сторона’.