Грамматических ошибок в строгом смысле слова здесь как будто бы нет. Конечно, ожидалось бы не «как только», а «если», но это, в конце концов, дело вкуса: можно утверждать, что событие «сгорел бы целый мир в огне» совершилось бы при условии, названном в придаточном; а можно — что оно совершилось бы сразу же, как только произойдет то, что названо в придаточном. По-видимому, автору было необходимо подчеркнуть второе, потому что условные отношения было бы легко передать союзом когда (бы).
Правда, звучит несколько неуклюже: то, что оставлено неблагозвучное «бтвоя» (оно и звучит плохо, и артикулируется с некоторым затруднением), выдает руку неопытного автора. Профессиональные поэты подобных стечений согласных обычно стремятся избегать.
Последние ответы справочной службы
Наречие навсегда не требует постановки запятой.
Страница ответаС помощью вводных слов и выражений не оформляется конструкция с прямой речью, но можно оформить цитату: Я ждала такой же тёплой реакции, но, как говорится, «ваши ожидания — ваши проблемы».
Страница ответаВ этом предложении употреблено краткое прилагательное намерена. По значению оно отличается от полного прилагательного намеренный ‘сделанный сознательно, с определенной целью’. От этого полного прилагательного образуется краткая форма, где будет писаться двойное н: его грубость намеренна. Существует и краткое причастие намерена, образованное от глагола намерить: ткань намерена.
Страница ответа