Сегодня у меня вопрос про английское слово, которое уже введено как англицизм. Trade-in, он же трейд-ин. Вопрос встаёт по поводу его употребления с предлогом: обменять В трейд-ин / обменять С трейд-ин / обменять ПО трейд-ин
Выражения типа торговля в трейд-ин, сдача автомобиля в трейд-ин свидетельствуют о том, что корректным можно считать и оборот обменивать в трейд-ин. В то же время нельзя исключать и того, что обсуждаемое обозначение формы торговли (ср. система трейд-ин, программа трейд-ин, услуга трейд-ин) и смысловые нюансы конкретных высказываний могут предопределять возможность употребления других предлогов.
Последние ответы справочной службы
Возможны обе интерпретации этого предложения. Решение должен принять автор с учетом контекста.
Страница ответаНет оснований считать предложение эллиптическим.
Страница ответаТакой порядок постановки знаков не запрещен, но в практике издания художественных и публицистических текстов не принят.
Страница ответа