Справочники
Таблица передачи итальянских букв и буквосочетаний на русский язык По-итальянски По-русски Примеры а а Aosta - Аоста a после gli и gn я Modigliani - Модильяни Romagna - Романья b б Berlusconi - Берлускони c перед a, o, u и согласными к Catania - Катания Berlusconi - Берлускони Cursolo - Курсоло Crescente - Крешенте c
...Как писать итальянские имена и названия...
... Традиционные написания Brescia - Брешиа (не Бреша) Firenze - Флоренция (не Фиренце) Genova - Генуя (не Дженова) Mantova - Мантуя (не Мантова) Padova - Падуя (не Падова) Roma - Рим (не Рома) Colosseo - Колизей (не Колоссео) Guido Cavalcanti - Гвидо Кавальканти (не Гуидо) Pinocchio - Пиноккио...
Журнал
Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же мере, что древнеегипетский, хеттский или даже древнегреческий. Традиция преподавания латинского языка непрерывна и восходит к средневековым университетам; его до сих пор изучают историки, юристы, богословы, медики. Но уйти в прошлое ему не дают главным образом филологи-классики и многочисленные энтузиасты, которые до сих пор используют его для живого общения.
...Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же...
...Латинский язык — самый живой из мертвых языков...
...Как его используют На латинский язык переведены такие произведения мировой литературы, как «Маленький принц», «Винни-Пух», «Пиноккио», «Остров сокровищ»....