Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 12 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 1-е склонение
Мясо барана или овцы.
Подробнее
баранина

БАРАНИН|А, -ы, только ед., ж., нд., III а.

1.0. Мясо барана или овцы как пища.

Шашлык (рагу …) из баранины. См. ткж. мясо 1.0. □ Чтобы сварить суп харчо, мне нужно не меньше килограмма баранины.

1.1. Блюдо, кушанье из такого мяса.

Жареная … баранина. Суп … с бараниной. См. ткж. мясо 1.1. □ Хозяин угостил нас великолепной бараниной с черносливом.

|| Морф. баран=ин-а. Дер. ласк. баранин|к(а) ж. От сущ. баран м. – . (Этим. << праслав. *boranъ – ‘баран’).

Ответы справочной службы

Уточните, пож-та, как необходимо писать: баранина, жареная по-китайски или баранина, жаренная по-китайски. С одной стороны, есть зависимые слова, но, возможно, это можно воспринимать принадлежность блюда к китайской кухне.

Написание зависит от смысла. Баранина, жаренная по-китайски – здесь по-китайски относится к причастию жаренная (баранину жарили по-китайски, ср. возможность перестановки слов: жаренная по-китайски баранина). Баранина жареная по-китайски – здесь по-китайски относится ко всему сочетанию (ср. возможность перестановки слов: жареная баранина по-китайски). Иными словами: в первом случае имеется однозначное указание, что по-китайски относится к процессу жарки. Во втором случае по-китайски может относиться к любому этапу приготовления и сервировки блюда (например, к жареной баранине добавили такую приправу, какую обычно добавляют в Китае).

Страница ответа
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: в ассортименте было мясо говядины (а), свинины(а), баранины(а), конины(а)? Спасибо!

В ассортименте было мясо: говядина, свинина, баранина, конина.

Страница ответа
можно ли считать терминами слова из предложения: Глоссарий по теме «еда» содержит в себе названия основных продуктов на французском языке (видов мяса: «говядина», «свинина», «телятина», «баранина», приправ: «горчица», «уксус», «перец» и т.д.). Студенты должны перевести эти термины". Пожалуйста, ответьте!

Термин - это слово или сочетание слов, являющееся точным обозначением определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни. Приведенные слова не специальные, а общеупотребительные, поэтому называть их терминами не вполне верно.

Страница ответа

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать