№ 278828
Здравствуйте, помогите разрешить спор. Коллега уверяет, что ЮАР можно называть Южной Африкой по аналогии с английским названием South Africa. Как правильно? Спасибо
ответ
В разговорной речи - можно.
23 октября 2014
№ 302023
Добрый день! Знаю, что названия на английском пишутся без кавычек, как быть с названиями, в которых есть и русские и английские слова, например, Angry Birds 2 в кино (эта фраза полностью — название мультфильма). Нужно брать в кавычки или нет?
ответ
В этом случае следует писать кавычки: фильм «Angry Birds 2 в кино».
21 августа 2019
№ 216403
Склоняются ли такие названия-транслитерации, как "Хоум Кредит энд Финанс Банк", "ДжиИ Мани Банк", "СИГ Пакет" (от South Industrial Group Packet) и т. д.
То есть речь идет именно о юридически зарегистрированных названиях, употребленных в текстах без родового слова.
ответ
Правильно не склонять.
26 февраля 2007
№ 266852
Добрый день, не могли бы вы пожалуйста прояснить с какой буквы (строчной или прописной) необходимо писать второе имя собственное в названии устройств? Пример - iPod Touch (touch). На оригинальном сайте разработчиков устройства пишется touch. С прописной или строчной буквы в этом словосочетании необходимо писать "touch"?
ответ
Следует писать с маленькой буквы, как указывает разработчик.
15 октября 2012
№ 315100
Дорогая "Грамота.ру"! Подскажи, пожалуйста, есть ли у выражения "убить двух зайцев одним выстрелом" такие же синонимичные выражения (фразеологизмы, пословицы, поговорки и пр.)? Хочется разнообразить длинное эссе при помощи образных средств. Благодарю покорно!
ответ
Частичные синонимы: одним махом (семерых убивахом); за один присест; и рыбку съесть, и в воду не лезть; и рыбку съесть, и косточкой не подавиться; и на елку влезть, и ж..пу не ободрать; усидеть на двух стульях. Существует и англоязычный аналог этой поговорки: to kill two birds with one stone.
9 июля 2024
№ 298617
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: touch-версия сайта, touch версия сайта, тач-версия сайта, или тач версия сайта? Спасибо
ответ
Верно дефисное написание: тач-версия, touch-версия.
4 ноября 2018
№ 227173
Грамота, пожалуйста, подскажи следующее. Мы все очень много польземся перепиской по почте (особенно, если работаем в корпоративной компании). Вопрос в следующем. На английском оформление письма выглядит так: Hi Sergei, Do you have any statistics about how many video conf. calls the Kyiv office makes per month? САМОЕ ГЛАВНОЕ - запятая стоит после имени. На русском, если ставить запятую после имени, то это будет противоречить правилам, если и до и после имени, то выглядит не очень (перегружено). Подскажите, пожалуйста, как правильно оформлять электронное письмо на русском языке
ответ
Правильно начинать письмо: Здравствуйте, Сергей! или Здравствуйте, Сергей.
2 декабря 2009