Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 624 ответа
№ 331930
Добрый день, уважаемая справочная служба! Не могу понять, с какой -- заглавной или строчной -- писать расшифровку кода ОКВЭД после двоеточия. Пожалуйста, подскажите. У нас ограниченное место, поэтому через двоеточие, а не тире. ИП Голованов: производство пищевых продуктов
ответ

Расшифровка кода ОКВЭД после двоеточия пишется со строчной буквы: ИП Голованов: производство пищевых продуктов.

24 апреля 2026
№ 331877
В предложении "Женщина всё говорила и говорила о своих несчастьях, и, хотя слова её были привычными, у Сабурова от них защемило сердце" сердце - это подлежащее или дополнение?
ответ

Глагол щемить может иметь значение 'ныть, болеть (о сердце, груди и т. п.)'. Обратимся к примерам с производным глаголом защемить: «Живем тихо, мирно, а как подумаешь о том, что ожидает нас, и сердце защемит» [А. Б. Гольденвейзер. Вблизи Толстого (1910)]; «У меня сердце защемило от острой жалости к ней» [Р. Б. Ахмедов. Промельки (2011)]

В приведенном Вами предложении существительное сердце является подлежащим. В ином случае это же существительное может оказаться в позиции дополнения: страх защемил ей сердце. Переходный глагол защемил обозначает действие 'сжать, сдавить, стиснуть'.

21 апреля 2026
№ 331839
Здравствуйте! Является ли выражение "держать лицо" общеупотребительным и может ли оно использоваться не только как специальный термин психологии? Есть ли оно в фразеологических словарях?
ответ

Фразеологическими словарями это выражение не фиксируется, однако его вполне можно отнести к общеупотребительным: Мишка умеет держать лицо, но сейчас ему не до этого [Андрей Лазарчук. Все, способные держать оружие... (1995)]; Невозможно понять, насколько они шокированы моим видом — не исключено, что до глубины души, — но они держат лицо [Анна Старобинец. Мечтают ли андроиды о летнем отпуске // «Русский репортер», 2012]; Семейный статус научил нас обоих держать лицо и улыбаться, ругаясь только шепотом, за дверями закрытой спальни... [Ольга Басюк. Осколки жизней / Буря по имени Светлана // «Ковчег», 2015] и др.

17 апреля 2026
№ 331824
Объясните, пожалуйста, почему предложение «Мы опоздали, поэтому поезд уехал без нас» является БСП.
ответ

См. ответ на вопрос № 320092.

17 апреля 2026
№ 331625
Частица "что" как в примере "Что, спишь? Хилый ты". Помогите разобраться с логикой употребления этого слова в подобных случаях. Я исхожу из догадки, что это явление появилось в результате наложения способов образования вопросительного предложения. По какой-то причине было использовано вопросительное местоимение, хотя в такой конструкции оно не требуется (и более того, излишне, потому что не имеет значения предметности). Я не понимаю, почему это прижилось, ведь язык стремится к экономии, а в примере у этого слова как будто нет никакой коммуникативной задачи. Как например, в предложении "спишь, да?", в котором частица имеет некоторое модальное значение
ответ

Все-таки это не частица, а вопросительное местоимение. Это регулярный способ задать самый общий вопрос. Когда нас зовут, мы откликаемся именно этим местоимением:
— Вася!
— Что?

Хлестаков, отправивший слугу Осипа выпрашивать обед, который хозяин гостиницы уже отказывался отпускать Хлестакову в долг, услышав, как Осип возвращается, спрашивает:
— А что?

Это тот же самый вопрос, эквивалентный современному «Ну (и) что?».

Это вопрос о содержании актуальной ситуации, которая небезразлична говорящему. Смысл употребления местоимения перед тем, как назвать состояние адресата в случае «Что, спишь?», заключается в том, чтобы начать с общего вопроса и только после этого выдвинуть свою версию текущей ситуации. Говорящий, таким образом, движется от общего к конкретному, чем в некоторой степени облегчает адресату восприятие своей реплики. Если это не решение коммуникативной задачи, то, во всяком случае, решение задачи прагматической.

Закон экономии, разумеется, никто не отменял и отменить не в силах, но его нельзя абсолютизировать. Мы говорим очень много слов, которые могут показаться избыточными, но они на поверку оказываются весьма оправданными и нужными, если учитывать прагматику человеческого общения (конечно, когда мы говорим о хорошей речи, а не о бесконечных словах-паразитах).

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
11 апреля 2026
№ 331481
Здравствуйте! Будьте добры - В предложении У нас можно узнать - насколько Вы зашлакованы... одна или две н? В данном случае зашлакованы это краткое страдательное причастие? Спасибо!
ответ

Корректно: насколько вы зашлакованы (это краткое причастие).

8 апреля 2026
№ 331479
Добрый день. Скажите, пожалуйста, может ли быть в сложных предложениях с разными видами связи более двух смысловых частей(блоков)? В учебниках по русскому языку не предлагают ни одного предложения, в котором было бы больше двух блоков. Если такие предложения существуют, приведите пример.
ответ

То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие-то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца.

В этом предложении (из 4-го тома «Войны и мира») 4 смысловых блока, из которых каждый представляет собой сложноподчиненное предложение разветвленной структуры. Смысловые блоки связаны повторяющимся разделительным союзом то… то… и образуют сложносочиненную конструкцию.

Любопытно в этом предложении еще то, что две части, разделенные двоеточием, представляют собой однородные придаточные (во второй из них просто опущен союз что).

Еще один пример (и тоже из Толстого), в котором еще больше смысловых блоков:

Ты говоришь, что у нас всё скверно и что будет переворот; я этого не вижу; но ты говоришь, что присяга условное дело, и на это я тебе скажу: что ты лучший мой друг, ты это знаешь; но, составь вы тайное общество, начни вы противодействовать правительству, какое бы оно ни было, я знаю, что мой долг повиноваться ему.

Подобных примеров, вообще говоря, сколько угодно, потому что объем сложной конструкции теоретически ничем не ограничен, а на практике ограничен соображениями удобочитаемости. Однако последнюю разные авторы понимают по-разному. Почитайте, например, рассказ В. Пелевина «Водонапорная башня».

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
7 апреля 2026
№ 331387
Разница слов благословенный и благословённый. Правильно ли в контексте "благословённая выпечка" писать через "ё"? Чтобы избежать повтора со словом "освящённый".
ответ

БЛАГОСЛОВЕ́ННЫЙ — Высок. Достойный благословения, похвалы, благодарности; счастливый, прекрасный. Б. край. Б-ая земля. Б-ое время юности! Красота благословенна! * Благословен и день забот, Благословен и тьмы приход! (Пушкин).

БЛАГОСЛОВЛЁННЫЙ — причастие от БЛАГОСЛОВИ́ТЬ; св. 1. кого. Перекрестить (рукой, крестом, иконой), произнося слова молитвы, напутствия, пожелания благополучия, успеха. Б. детей перед сном. Б. молодых под венец. Благослови тебя Бог! Б. на дорогу (отправляя в путь). 2. кого на что или с инф. Выразить своё согласие, одобрение; напутствовать, желать благополучия. Б. на ратный подвиг. Б. на добрые дела. Б. преданно служить науке. * Старик Державин нас заметил И, в гроб сходя, благословил (Пушкин). 3. кого-что. Высок. Воздать хвалу, благодарность. Б. судьбу. Б. Господа Бога за исцеление. 4. кого чем. Шутл. Ударить. Б. палкой по спине.

4 апреля 2026
№ 331373
Здравствуйте, моя дочь сейчас в первом классе и они изучают алфавит. В новом учебнике буква Л звуком записана как "эль". Я четко помню, как нас в школе в 90-е учили букве "лэ". Потому что "эль" это латинская Л, а наша русская должна быть "лэ". Подскажите, пожалуйста, это нас неправильно научили, либо у меня случился эффект Манделы и она всегда была "эль", или это нововведение или же вообще ошибка?
ответ

Буква эль в русском алфавите называется так уже не одно столетие, это не нововведение и не ошибка.

3 апреля 2026
№ 331328
Здравствуйте! 168-ФЗ предписывает при использовании русского языка как государственного ориентироваться на перечень словарей, который можно найти на сайте Института русского языка: https://ruslang.ru/normativnyje_slovari?ysclid=mkny7u6tcg684831612 При этом за всю мою практику работы редактором и корректором самым свежим и достоверным был словарь на Академосе. И вот сейчас вижу расхождения: например, слово «коуч» на Академосе есть, а в pdf-версии орфографического словаря, которая выложена в качестве ориентира для соблюдения закона, его нет. На какие словари все-таки стоит опираться и как быть со словами, которые объективно широко используются и не подлежат замене (не имеют синонимов), но почему-то не зафиксированы?
ответ

Увы, у нас столько же вопросов к этой ситуации, сколько и у Вас.

31 марта 2026

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше