Написание этого слова (фэншуй) было изменено на слитное с 4-го издания «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012). В прежних изданиях словаря рекомендовалось дефисное написание. 2-е издание словаря вышло в 2005 году.
Части сложного предложения они безнадежно устарели и лучше их забыть объединены вопросительной интонацией, поэтому запятая не ставится.
В русском языке есть глагол спарить – спаривать, имеющий два значения: 1) соединить в пару для совместной работы, действия (спарить сеялки, спарить весы, спарить лошадей для езды); 2) свести для случки; случить (самца и самку).
Верные варианты: сильнее чувствовал боль; наиболее сильно чувствовал боль.
Верно раздельное написание.
Лучше поставить двоеточие.
Оба варианта правильны.
Запятые не нужны. Деепричастие здесь употребляется в значении обстоятельства образа действия (ср.: без спешки).
Такое оформление (с запятой) характерно для энциклопедических статей. В сносках (подстрочных примечаниях) его применять не стоит. Лучше имя разместить перед фамилией: 1 Отто фон Бисмарк – германский политический деятель...
Правильно: погрызенный.