№ 293397
Добрый день! Как правильно писать название улицы "Волховская набережная" или "набережная Волховская"
ответ
В большинстве случаев верно: Волховская набережная.
14 июня 2017
№ 293217
Добрый день! Как правильно - в Верхневолжье или на Верхневолжье? Спасибо!
ответ
Корректно (в большинстве случаев): в Верхневолжье.
19 мая 2017
№ 293066
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, неужели так можно говорить "венчать брак"? В интернете нашла множество таких упоминаний, а, по-моему, это тавтология. Спасибо. С уважением, Наталья
ответ
Такое сочетание в большинстве контекстов некорректно.
7 мая 2017
№ 292782
Как писать слово "премия" в начале синтаксически сочетаемого словосочетания, с прописной или со строчной? В правилах говорится только о написании слов "орден" и "медаль" (которые пишутся со строчной), у Розенталя и у Мильчина есть пример: премия Ленинского комсомола. В СМИ, научных текстах и официальном употреблении можно встретить разное написание. Как корректно: премия Правительства Российской Федерации или Премия Правительства Российской Федерации, премия Тьюринга или Премия Тьюринга, премия Израиля или Премия Израиля?
ответ
Слово "премия" в большинстве случаев пишется со строчной буквы.
21 апреля 2017
№ 292775
Добрый день. Подскажите, если организация называется Центр писателя Викулова, по как пишется в контексте без полного наименования, кратко? Например, "организуем экскурсии по Центру" или "по центру"; "руководитель Центра" или руководитель центра!? Спасибо за ответ.
ответ
В большинстве контекстов корректным будет написание со строчной.
21 апреля 2017
№ 292196
правильно ли написан текст? Как стать устным или письменным переводчиком Устных или письменных переводчиков часто относят к одной группе, так как они выполняют схожую работу. Оба вида деятельности требуют от переводчика говорить более чем на одном языке, иметь способность понимать и переводить устную и письменную речь таким образом, чтобы было понятно другой стороне. Устный и письменный переводчик работает с устной и письменной формой языка. Кроме того, к этой сфере относится работа сурдопереводчика. Так как область устных и письменных переводов широка, став частью этой элитной группы, переводчик может быть как простым, так и сложным, в зависимости от объема работ. Можно выбрать работу в рамках двуязычной школьной системы, либо стать сурдопереводчиком. Многие колледжи и университеты нанимают переводчиков не зависимо от того, является ли это их основной функцией. Наиболее известной сферой где пользуются услугами переводчиков является политика и крупный бизнес. Стать переводчиком очень сложно, если до этого вы занимали высокую должность. Как и в большинстве профессий, скорее всего, новичок в этой сфере начнет работу с начального уровня. Многие предприятия или организации потребуют от трех до пяти лет опыта работы переводчика, прежде чем он может рассчитывать на более высокий пост. Для того, чтобы стать переводчиком, нужно говорить, по крайней мере на двух языках. Важно чтобы переводчик не только понимал слова написанные или произнесенные, но он также должен понять скрытый смысл. Не существует стандартной процедуры сертификации для переводчиков. Американская ассоциация переводчиков (ATA) предлагает самые обширные программы обучения и является отличным ресурсом для тех, кто рассматривает работу в этой области. Национальная ассоциация глухих (NAD) является отличной базой для тех, кто хочет начать карьеру сурдопереводчика. Что делает переводчик? В широком смысле слова, переводчик - это человек, который читает, слушает текст или слова, которые могут быть иностранными к целевой аудитории. Переводчик должен принять концепцию от одного человека и передать её через язык или документ, который может легко понять другая сторона. Переводчики должны свободно владеть двумя языками, хотя многие говорят более чем на 3-х языках.
ответ
"Справка" не проверяет тексты.
26 февраля 2017
№ 291406
К вопросу 291389. Так устоялось написание защита Каро-Канн через дефис или тире. В большинстве шахматных источников и в БРЭ написано через дефис.
ответ
Все-таки нужно тире.
18 декабря 2016
№ 291203
Здравствуйте, Грамота! Разъясните, пожалуйста. Допустим, есть ООО «Издательский дом “Москва”». Какие варианты правильны и допустимы (и почему)? Я купил книги (И)здательского дома («)Москва(«). И в скобках обязательно заглавная? Обязательны ли кавычки (в скобках)? В (И)здательском доме «Москва» выпускаются хорошие книги. И в скобках обязательно заглавная? Я купил книги издательства «Москва». Можно ли так упрощать? Я купил книги ИД Москва. Можно ли без кавычек? Заранее спасибо за грамотный ответ! П. С. Сколько времени действует присылаемый код?
ответ
В большинстве контекстов будет корректно так: в издательском доме "Москва".
29 ноября 2016
№ 289793
Как будет слово "лычки" в единственном числе - лычка (ж.р., как указано в Орфографическом Словаре на портале) или лычко (ср.р., как указано в Большом Толковом Словаре на портале)? Соответственно, как правильно: "На погоне ефрейтора одна лычка" или "На погоне ефрейтора одно лычко"? Была уверена, что первый вариант правильный, но рекомендации Толкового Словаря смущают...
ответ
В большинстве нормативных словарей русского языка это слово в единственном числе фиксируется как существительное женского рода – лычка.
9 августа 2016
№ 289153
Какова современная норма написания мн. числа слова "крейсер"?
ответ
В большинстве словарей зафиксированы два варианта: крЕйсеры и крейсерА. Словари, адресованные работникам эфира, где дается самая строгая норма, выбирают вариант крейсеры.
27 июня 2016