Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 5 499 ответов
№ 240188
Здравствуйте! Этот вопрос я задаю уже в третий раз - но ответа пока что не получила. Возможно, у меня что-то с компьютером и он до вас не доходит, как я ни стараюсь? Если так - то в следующий раз попрошу о помощи знакомых - пусть они пошлют со своего компьютера. Недавно я задавала вам вопрос относительно знаков препинания в прямой речи - и получила ответ: "Слова автора, стоящие после прямой речи или внутри прямой речи, в любом случае пишутся со строчной буквы." Вот две цитаты: "— Я сейчас буду писать свой дневник, — ответил я. — Дневник?.. — Лицо Кэт выразило удивление и — как мне показалось — неприятное удивление. — Вы пишете дневник? " и "Азазелло грозно закричал с седла: - Отрежу руку! - Он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу." В обоих случаях слова автора после прямой речи написаны с прописной буквы. Значит ли это, что авторы (в первом случае - А.И.Куприн, во втором - М.Булгаков) - а вслед за ними и редактор допустили ошибку? Или есть какое-то правило, которое все же разрешает в некоторых случаях (хотелось бы точно знать, в каких) написание авторской речи после прямой с прописной буквы. Цитат я привела всего две, только для примера - но могла бы привести десятки, в книгах это встречается довольно часто - тем не менее правила, разрешающего это, я никак не могу найти. Заранее спасибо за ответ.
ответ

В приведенных примерах с прописной буквы начинаются не слова автора в традиционном их понимании.

Словами автора принято называть синтаксические конструкции, которые вводят прямую речь: они содержат глагол со значением речи-мысли (говорить, сказать, воскликнуть и т. п.) или обозначают внутренние чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние (вспомнить, обрадоваться, огорчиться и т. п.).

Такое пунктуационное оформление (тире, прописная буква и отсутствие абзаца) принято для текста автора, относящегося к говорящему лицу, но при этом не служащего для введения прямой речи.

4 мая 2008
№ 240185
Можно ли использовать слово "желаемый" (в словарях его нет!)?
ответ

Да, можно.

4 мая 2008
№ 240165
Скажите, пожалуйста, правильно ли "не нужным" в след. предложении: Студенты не раз спрашивали меня про эсперанто, почему я считаю его изучение не нужным. Спасибо!
ответ

Правильно слитное написание.

4 мая 2008
№ 240158
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в следующем предложении: "Он являлся одной из ярчайших фигур мировой политики если не всего двадцатого столетия то по крайней мере двух последних его десятилетий". Спасибо
ответ

Верно с запятой перед ТО.

4 мая 2008
№ 240134
Каково правильное написание: в его отсутствие" или "в его отсутствии"
ответ

См. ответ на вопрос № 238205.

30 апреля 2008
№ 240121
как правильно - "есть кефир" или "пить кефир"
ответ

Кефир – напиток, его пьют. Правильно: пить кефир.

29 апреля 2008
№ 240119
Какова разница между "останов" и "остановка", когда говорят о останавливании оборудования
ответ

Вариант останов – профессиональный, технический; вне технических текстов употреблять его не следует. Остановка – общеупотребительно и стилистически нейтрально, это слово можно применять в любом контексте.

29 апреля 2008
№ 240113
Добрый день! Прошу уточнить, склоняется ли слово "Дубай". Правомерно ли рассматривать его как относящееся к мужскому роду, II скл.? Как правильно образовать предложный падеж? Спасибо.
ответ

Да, название Дубай склоняется как существительное мужского рода 2-го (по школьной грамматике) склонения (как слово сарай). Форма предложного падежа: в Дубае.

29 апреля 2008
№ 240100
"Насыпать соли на хвост" В словаре Даля указывается, что так говорят при неудаче. А вроде есть и трактовка: "подстроить гадость", "подложить свинью", раскритиковать ? И еще: является ли приличным выражение: насыпать соли ПОД хвост?
ответ

Современные толковые и фразеологические словари русского языка фиксируют у оборота насыпать соли на хвост только одно значение: 'сделать неприятность кому-либо, сильно досадить'. Выражение это восходит к европейским средневековым источниками, его происхождение, по-видимому, связано с поверьем, что если насыпать соли на чьи-либо следы, то это вызовет порчу (отсюда, возможно, и происходит глагол насолить 'доставить неприятность кому-либо').

Употребление предлога под  в данном обороте невозможно (в противном случае это будет какое-то другое выражение, причем действительно неприличное).

28 апреля 2008
№ 240073
Объясните разницу в значении местоимения: его (подвиг), (наградили) его.
ответ

В первом примере его притяжательное местоименное прилагательное (отвечает на вопрос: чей подвиг?)

Во втором примере его форма винительного падежа личного местоимения он (отвечает на вопрос: наградили кого?).

28 апреля 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!