Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 9 778 ответов
№ 330488
Во второй части предложения "В сказках Андерсена есть всё, что должно навсегда остаться в сердце человека: уважение к мужеству, милосердие и сострадание ко всем, кому приходится нелегко" содержится составное именное сказуемое? Какая здесь будет грамматическая основа?
ответ

Во второй части подлежащее что, сказуемое — должно остаться в сердце. После двоеточия продолжается первая часть, в которой подлежащее представлено однородным рядом с обобщающим словом: всё — уважение, милосердие, сострадание.

Сказуемое должно остаться в сердце состоит из четырех компонентов: 1) модальный компонент, выраженный кратким прилагательным должно, 2) нулевая формальная связка (в прош. вр. она окажется выраженной), 3) инфинитив, в который превратилась бывшая полузнаменательная связка (ср.: Это навсегда останется в моем сердце), 4) именной компонент. В университетской грамматике такое сказуемое квалифицируется как сложное четырехчленное, в школе — как составное именное (можно добавить: усложненное).

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
26 февраля 2026
№ 330463
Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в этом предложении: "Перед тем как зайти в дом каждый из гостей разувался у порога так что на площади в квадратный метр и далее россыпью уходя в коридор всё под ногами было усеяно обувью."
ответ

Корректно: Перед тем как зайти в дом, каждый из гостей разувался у порога, так что на площади в квадратный метр и далее, россыпью уходя в коридор, всё под ногами было усеяно обувью.

26 февраля 2026
№ 330462
Здравствуйте. Вычитывая книгу по ботанике, столкнулась с рядом слов, написание которых нельзя проверить по словарю. Объединяет их то, что это сложные слова, в которых первая из основ образована от прилагательных с ё: "твердосемянность", "мертвопокровный" (лес), "черноольшаник". В издательстве принято расставлять точки над ё, в связи с этим я в затруднении. У автора в указанных словах в первом слоге было ё: "твёрдосемянность" и т.д., но в русском языке явно есть тенденция оставлять этот слог без ударения (твердокаменный, твердолобый, мертворожденный, черносотенный, черноусый и т.п.). Спрашивать, как это произносится, у специалистов-ботаников смысла нет: большинство людей произнесут "мёртворождённый", но это не значит, что мы пишем, как слышится. А в специальной литературе обычно не используют символ "ё". Так нужно ли "ё" в указанных словах?
ответ

В сложных словах типа мертвопокровный на первый слог падает побочное ударение, однако произносятся они со звуком [э], а не [о] после мягкого согласного (см. в орфоэпических словарях: мѐртворождённый; твердоло́бый [не вё]; ч[ие]рносо́тенный и т. п.), поэтому букву Ё писать не следует.

26 февраля 2026
№ 330481
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в одном из ответов было сказано, что предложение "Внутри смерчевого столба воздух течет вниз, а по краям штопором устремляется вверх " сложное неполное. Тогда возникает вопрос: Почему предложение «Осенью и зимой озера пересыхали, а весной вновь наполнялись водой» - простое предложение с однородными членами и противительным союзом? (задание 4, 10 вариант) Для учеников девятого класса между предложениями нет разницы, зачем составители добавляют противоречащие задания, которые только путают учеников и сеят сомнения?
ответ

Вот что было сказано в ответе:
«Любое предложение с однородными сказуемыми может быть охарактеризовано и как осложненное простое, и как сложное. Случаи, когда сказуемые не распространены (или мало распространены), предпочтительнее характеризовать как простые осложненные предложения (Иван споткнулся и чуть было не упал; Иван не читал книгу, а мечтал). Напротив, случаи, когда каждое из сказуемых значительно распространено (в примере про смерч у каждого из них есть собственный детерминант: Внутри смерчевого столба; по краям) и, в сущности, описывает отдельную ситуацию, предпочтительнее трактовать как сложные предложения».

Понятия «сложного неполного предложения», как видите, в ответе нет, потому что такого понятия вообще не существует. Это первое.

Второе. В ответе сказано, что трактовка предложения как сложного является предпочтительной; в нем нет однозначного утверждения, будто предложение следует трактовать только как сложное.

То же самое можно сказать и о предложении Осенью и зимой озера пересыхали, а весной вновь наполнялись водой. Что же касается составителей контрольно-измерительных материалов для ОГЭ и ЕГЭ, то о мотивах их действий и нужно спрашивать их. Портал «Грамота.ру» составлением этих материалов не занимается, а составители к Грамоте за консультациями не обращаются. У нас претензий к тому, что они делают, много, но они подчиняются не Грамоте, не Академии наук, не какому бы то ни было научному совету и т. п., а министерству…

Кстати, рекомендуем Вам повторить спряжение глагола сеять.

26 февраля 2026
№ 330455
Здравствуйте, меня зовут Александр. Не могли бы вы рассказать о происхождении слова "кулёк" и в каких регионах страны оно чаще всего употребляется? Спасибо!
ответ

Существительное кулёк 'небольшой мешок' — уменьшительная форма от куль 'большой мешок из рогожи; устар. старая торговая мера сыпучих тел (около 9 пудов)', которое считают заимствованием польского kul, восходящего, в свою очередь, к латинскому culleus 'мешок из кожи'. «Словарь русских народных говоров» приводит несколько значений распространенного в диалектах слова кулёк:

1. Кулёк, л ь к а, м. 1. Рыболовная снасть, сачок. Дмитряш. Ворон., 1952; 2. Мотня рыболовной сети. Мотня, кулек в середине [бредня]. Ряз. 1960–1963; 3. Колпак. Ряз., 1898. || Высокая остроконечная шапка или капюшон. Плащ надел с кульком. Ряз., 1960–1963; 4. Женская прическа — узел из волос. Дон., 1929. Кулёк весь растрепался. Роман. Рост.; 5. Острый угол, который образуется в платке при повязывании его особым способом или в поневе при подтыкании ее сзади. Pр. Десна, Ока, 1927. Надо кулек сделать, а то повойник не видно. Паневу подтыкали вот так-то вот, а там кулек. Ряз. * Под к у л ё к. О способе подтыкания поневы или повязывания платка так, чтобы получался угол. Перво был тах-та вот платок, под молодочку, а потом уж под кулек. Ряз., 1960–1963. * К у л ь к о м, в знач. нареч. С поднятым передним полотнищем (поневы). Ряз., 1929.

2. Кулёк, л ь к а, м. Связка прутьев, хвороста. Два кулька сожгла, и печка холодная. Йонав. Лит. ССР, 1960.

3. Кулёк, л ь к а, м. Детская игра, при которой с силой выбивают палкой шар из круга. Это в кулек мы играем, или еще шаровка, шар укатится, все бегут. Кыштов. Новосиб., 1965.

4. Кулёк, л ь к а, м. Уменыш. к куль 'котомка с продетой в верхней части веревкой или шнурком'. Вят., 1903.

В современном разговорном языке слово кулёк во многих регионах употребляется в качестве сокращенного наименования Института культуры (учился в кульке), а также синонима слова пакет.

26 февраля 2026
№ 330628
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, может ли слово, которое пишется через дефис, содержать кавычки только в одной из частей (например, мальчик-«умница», программа-«открывашка»). Если я правильно понимаю, то все же это одно слово, дробить его кавычкой нельзя. Но увидела еще такое написание — экс-«Интеграл» (речь шла о названии коллектива). Понимаю, что у нас имя собственное, улавливаю эту грань, но не до конца. Не могли бы вы разъяснить ситуацию и дать какой-то источник, на который можно ориентироваться?
ответ

Через дефис может писаться не только одно слово, но и сочетание слов. Это могут быть сочетания с приложениями (город-герой, студент-первокурсник, программа-открывашка), сочетания-повторы (умница-разумница), сложные термины (альфа-частица) и др. Бывают очень разные случаи, единого правила для всех не существует. Подробнее можно посмотреть в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Правда, вопрос о применении в таких сочетаниях кавычек там не рассматривается. Скорее всего, Вы правы, и в первых приведенных Вами примерах (мальчик-«умница», программа-«открывашка») лучше закавычить всё словосочетание. Что касается третьего (экс-«Интеграл»), то надо разбираться, что имеется в виду, и решать вопрос о кавычках в зависимости от смысла (к чему относится приставка экс, что такое Интеграл и т. д.).

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
26 февраля 2026
№ 330497
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно произносить аббревиатуры EBITDA (ебитда) и OIBDA (оибда)? Встречаю разные варианты ударений. Слышал, что есть правило с ударением в аббревиатурах, оканчивающийся на А.
ответ

При произношении инициальных аббревиатур ударение, как правило, падает на последний слог: ЕГЭ́, ГИА́, ФИФА́, ЕИ́РЦ, ФАНО́. Если аббревиатура произносится по названиям букв, то этот слог обычно представляет собой название последней буквы аббревиатуры: ЖКХ [жэ-ка-ха́], СВЧ [эс-вэ-че́], ВДНХ [вэ-дэ-эн-ха́], ОЛРС [о-эл-эр-э́с].

Ударение в иноязычных аббревиатурах, не имеющих дословной расшифровки, нужно проверять по словарю: НА́ТО, ЮНЕ́СКО.

В «Словаре аббревиатур иноязычного происхождения» Л. А. Барановой (М., 2009) зафиксирована лишь одна из интересующих Вас аббревиатур: EBITDA [и-би-ай-ти-ди-э́й].

Автор ответа
Михаил Штудинер
Кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова
26 февраля 2026
№ 330449
Здравствуйте! Видел, что Вы, уважаемая Грамота, рекомендуете своим читателям — для передачи просторечного произношения — вместо «чего» использовать «чë». Однако хотел бы уточнить, как будет выглядеть просторечный вариант слова «что-то»: «чëт» или «чë-т» (первый из двух указанных вариантов можно часто увидеть в текстах молодëжи)? И зафиксировано ли это написание хоть в каком-то словаре?
ответ

В известных нам словарях это словечко не зафиксровано, однако мы полагаем, что следует сохранять написание через дефис. Например: Чё-т кваса захотелось! [Сергей Осипов. Страсти по Фоме. Книга третья. Книга Перемен (1998)]; Поесть чё-т найдется?! [В. А. Ярмолинец. Лев в Москве // «Волга», 2015].

26 февраля 2026
№ 330458
Здравствуйте! В предложении «А мысли были всё те же, что в прошлую ночь, однообразные, ненужные, неотвязчивые» первая грамматическая основа - мысли (подлежащее), были те (сказуемое); вторая основа - что (подлежащее), однообразные, ненужные, неотвязные (сказуемое)?
ответ

Нет. Первая часть: А мысли были всё те же: однообразные, ненужные, неотвязчивые. В ней составное именное сказуемое, именной компонент которого представлен однородным рядом с обобщающим словом (те же: однообразные, ненужные, неотвязчивые).

Вторая часть — ...что в прошлую ночь. Ее охарактеризовать труднее, потому что она допускает двоякую трактовку. Если считать, что местоимение что здесь эквивалентно местоимению которые (тогда было бы Мысли были всё те же, которые [были] в прошлую ночь...), то местоимение что придется признать подлежащим; простое глагольное сказуемое с бытийным значением в таком случае опущено. Если же считать, что местоимение что здесь эквивалентно местоимению какие (тогда было бы Мысли были всё те же, какие [были] в прошлую ночь...), союзное слово указывает на качественную характеристику, и тогда его целесообразно счесть именным компонентом составного именного сказуемого (были какие). В этом случае окажется, что опущено подлежащее, а также формальная связка сказуемого. В любом случае, однако, это неполное двусоставное предложение, в котором опущен один из компонентов грамматической основы.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
26 февраля 2026
№ 331064
Добрый день! Помогите разобраться с суффиксом в слове бисеринка. Выделила два суффикса: ИН и К. Учитель исправила на ИНК. Это слово от бисерина?
ответ

Отношения производности (словообразовательной мотивации) предполагают связь между семантикой производного и производящего слов.

В «Большом толковом словаре русского языка» С. А. Кузнецова слово бисеринка определяется как уменьшительно-ласкательное к бисерина, значение которого связано со словом бисер. Следовательно, словообразовательная цепочка выглядит таким образом: бисербисерина (-ин- — суффикс со значением единичности, ср.: бус-ин-а) → бисеринка (-к- — уменьшительно-ласкательный суффикс, ср.: птич-к-а). Ср.: бус-ыбусинабусинка. Таким образом, в словах типа бисер-ин-к-а выделяются два суффикса: суффикс единичности -ин- из производящего слова и уменьшительно-ласкательный суффикс -к-.

Расхождения в анализе морфемного состава слов типа бисеринка обычно возникают потому, что, кроме суффикса -ин- со значением единичности, есть суффикс -инк- с похожим, но не идентичным значением.

Суффикс единичности -ин- используется в трех моделях. Если производящим словом является собирательное существительное, слова с суффиксом -ин- обозначают одну частицу из совокупности: бисер-ин-а, горош-ин-а, виноград-ин-а, солом-ин-а и т. п. От вещественных существительных при помощи суффикса -ин- образуются слова, обозначающие один кусок этого вещества: льд-ин-а, холст-ин-а, рогож-ин-а и т. п. Слова, производные от названий парных предметов, называют одну из одинаковых частей этих предметов: лыж-ин-а, штан-ин-а, брюч-ин-а и т. п.

Существительные с суффиксом -инк- имеют значение ‘одна маленькая частица того, что названо собирательным существительным, обозначающим однородную массу’: икр-инк-а, пыл-инк-а, рос-инк-а и т. п. Бисер не обязательно однороден, а значение ‘очень мелкие, маленькие (бусинки)’ заложено в его корне, дублировать его в суффиксе нет необходимости. Поэтому выделять суффикс -инк- в данном значении в слове бисеринка некорректно.

Кроме того, существует уменьшительно-ласкательный суффикс -инк-, который встречается в незначительном количестве слов, например: троп-инк-а (← тропа), заноз-инк-а (← заноза) и т. п. Однако в этой модели производящие существительные не являются собирательными или вещественными, и отсутствует ступень с образованием существительного со значением единичности (нет слов *тропина, *занозина). Поэтому в них выделяется -инк- с уменьшительно-ласкательным значением, а в слове бисеринка уменьшительно-ласкательным является суффикс -к-.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
26 февраля 2026

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше