№ 327663
Здравствуйте! Можно оставить такую расстановку знаков препинания при парных группах однородных членов в следующем предложении: Они неустанно в присутствии чиновника обсуждали и его нос и усики, и эбоси и суйкан.
ответ
Такая расстановка знаков препинания при парных группах однородных членов возможна.
9 ноября 2025
№ 327653
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены и объяснены знаки препинания в строчках современной песни:
"Прохладно. Сегодня целый день дожди.
В парадной мы попрощаемся,
Но жизнь и такси увезет черное, как мое мини,
Туда, где мне повезет,
Где я сотру твое имя"
"Мы разные: я люблю джаз и гул машин, (двоеточие можно заменить на союз "потому что)
Ты — праздник и кукол без души" (тире заменяет глагол)
ответ
Фрагмент первого высказывания корректно оформить так: В парадной мы попрощаемся на жизнь, и такси увезет — черное, как мое мини, — туда, где мне повезет, где я сотру твое имя. Во втором высказывании знаки препинания расставлены и объяснены верно.
9 ноября 2025
№ 327623
Здравствуйте! Не могу найти однозначного ответа, могут ли неодушевленные существительные употребляться как одушевленные. Встретилось несколько подобных кейсов.
1. Человек - талисман футбольной команды. Можно ли использовать форму "Пьяного талисмана вывели с поля"?
2. Говорящего попугая назвали живым магнитофоном. Допустимо ли "Хочу такого магнитофона"?
3. В мультфильме персонажи - ожившие рюкзачки. Можно ли о них писать "Мальчик любит своего рюкзачка"?
Вроде бы и хочется подчеркнуть необычность употребления неживого как живого, а вроде бы и режет глаз. Есть ли какая-то нормативная фиксация? Где можно с ней ознакомиться?
ответ
Нет, выражения пьяного талисмана вывели с поля, хочу такого магнитофона и мальчик любит своего рюкзачка некорректны.
8 ноября 2025
№ 327622
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно пишется словосочетание "П(п)озднее С(с)редневековье". Можно ли считать корректным авторский вариант "Позднее средневековье", или единственно верным является написание "позднее Средневековье" (по аналогии с написанием "раннее Средневековье", зафиксированным в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой)?
ответ
Корректен только вариант позднее Средневековье.
8 ноября 2025
№ 327613
Можно ли написать «дизайнер сделала», если дизайнер женского пола? Очень не хочется использовать в таком случае феминитив и не всегда удобно упоминать имя, как в таких случаях лучше сформулировать фразу?
ответ
Выражение дизайнер сделала вполне корректно.
8 ноября 2025
№ 328184
Здравствуйте! Почему в словаре Тихонова в слове сладкий корень -сладк-, а не - слад-? Ведь однокоренные слова сладенький,сладости,сладок. Где можно познакомиться с изменениями в морфемном разборе? Не первый раз разбор по составу ставит в тупик( глубокий теперь тоже корень -глубок- почему-то)
ответ
При собственно морфемном разборе (разбор слова по составу в школьной терминологии) в слове слад-к-ий выделяется корень слад- и суффикс -к-. Однокоренные слова: слад-еньк-ий, слад-ость, у-слад-а, у-слад-и-ть и др. (см. «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой).
Словарь А. Н. Тихонова является словообразовательным, задача этого словаря — продемонстрировать словообразовательные связи между словами в современном языке, то есть установить, является ли то или иное слово производным, и отразить связи внутри словообразовательных гнезд. Так как в современном языке для прилагательного сладкий нет производящего слова, при словообразовательном анализе оно считается непроизводным, исторический суффикс входит в корень.
8 ноября 2025
№ 327610
Здравствуйте! Как объяснить написание буквы Ё в слове ЧЁТКИМ (почерком)? И в какой морфеме находится данная орфограмма? И можно ли проверить безударную гласную в слове ЧЕРНИЛА словом ЧЁРНЫЙ ?
ответ
Проверить гласную в прилагательном чёткий можно его краткими формами: (она) четка́, (они) четки́. Проверить гласную в слове чернила однокоренным с исторической точки зрения прилагательным чёрный возможно.
8 ноября 2025
№ 327605
Можно ли официально изменить правила орфографии и пунктуации русского языка, а также его нормы: хочется играться с языком, чтобы повлияло на всех людей, живущих в России, или, к сожалению, нельзя?
ответ
Наличие норм и правил не отменяет языковой игры.
8 ноября 2025
№ 327600
По наблюдениям, в народе бытуют два основных объяснения причин очевидной нынешней экспансии англицизмов в русском языке. Первый, скажем мягко, дилетантско-конспирологический: "Клятые наглосаксы хотят править миром, вот и навязывают другим народам всё своё, в том числе и эти словечки!" Второй — более интеллектуальный и чисто языковой: зачем, мол, выговаривать громоздкие, длиннющие русские слова и даже целые сочетания, если можно использовать их куда более ёмкие английские аналоги? И это звучит уже вполне разумно, кроме разве что тех случаев, когда из пары равных/сопоставимых по объёму слов всё равно предпочитают англицизм (образ — имидж). Подтвердят ли лингвисты право на жизнь второй точки зрения? Можно ли, например, сказать, что слово "хайп" вытеснило "шумиху" просто потому, что оно в три раза короче? Спасибо.
ответ
Мы придерживаемся иной точки зрения: заимствование оказывается востребованным (если не говорить о преходящей моде) тогда, когда оно более точно выражает то или иное значение. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, языку необходимы. Точнее, скажем так: они остаются в языке, если они ему нужны, и бесследно исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений. Более того, в роли терминов заимствования чрезвычайно удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков своего существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, — а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.
Многие из подобных слов действительно нужны языку. Ведь донатс не близнец всем известного пончика (который, кстати, в Петербурге называют пышкой) — он покрыт глазурью; маффин и капкейк — особые виды кекса. По тем же причинам когда-то появились (а затем прижились) в русском языке заимствования бутерброд и сэндвич. Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху — тогда же мы усвоили и немецкое слово бутерброд. А сегодня в нашем языке бок о бок, абсолютно не мешая друг другу, сосуществуют бутерброд и сэндвич. Потому что бутерброд не то же самое, что сэндвич, который состоит из двух ломтиков хлеба и проложенных между ними сыра, колбасы и т. п., причём, скорее всего, безо всякого масла.
8 ноября 2025
№ 327599
Здравствуйте! Согласно орфографическим правилам русского языка
"в приставках раз- (рас-)/роз- (рос-) вопреки общему правилу на месте безударного гласного пишется буква а, а под ударением — о". И приводятся многочисленные примеры: раздать - розданный, расписка - роспись. Возникает вопрос о слове разум. В нем выделяется приставка -раз. И в ней под ударением пишется А. Хотя орфографической трудности нет, это слово РАЗУМ нигде не упоминается. Даже встречается категоричность, что под ударением только о (например, ответ на вопрос № 187553). Можно ли говорить, что слово РАЗУМ является исключением из этого правила?
ответ
Согласимся, что формулировку правила следовало бы уточнить: не «под ударением пишется о, без ударения — а», как сообщает большинство учебников и справочных пособий, а «в безударной позиции всегда следует писать рас- (раз-), а под ударением — то, что слышится (обычно рос- (роз-))», поскольку известен ряд случаев, когда под ударением в приставке ясно слышится именно а (развит, распят [См. у В. Маяковского: С каким наслажденьем жандармскою кастой / Он был бы исхлестан и распят… («Стихи о советском паспорте»)] и т. п.).
8 ноября 2025