Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден 21 результат

Словари

Глагол, несовершенный вид, переходный
1.
Накрывать (накрыть) что-либо чем-либо, положенным сверху
2.
Обивать (обить), обтягивать (обтянуть), обшивать (обшить) материей, кожей и т. п.
Всё об этом слове
Метасловарь
покрывать

ПОКРЫВА́ТЬ см. покры́ть.

|| Морф. по=кры=ва́-ть. Дер. соб.-возвр. покрыва́ть|ся несов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. покрыва́ть|ся несов. – ; сущ. покрыва́ние [покрыва́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1., 5.0.–7.0., 9.0., 11.0.–13.0.), покрыва́|л(о) ср. – ; прил. покрыв|н(о́й) – .

покрывать

ПОКРЫВА́ТЬ, несов. (сов. покры́ть), чем. Обивать (обить), обтягивать (обтянуть), обшивать (обшить) материей, кожей и т. п. [impf. to upholster (with), cover furniture (with)]. Стены комнаты были покрыты толстым слоем губки. Принесли сундук, покрытый железом.

покрывать

ПОКРЫВА́ТЬ, несов. (сов. покры́ть), что чем. 1 и 2 л. не употр. Устилать (устлать) собой какую-л. поверхность, вырастая на ней (о растительности, шерсти, волосах и т.п.); cин. застилать [impf. to be overgrown (with)]. Небольшие хвощи, папоротники и тростники покрывали скалистые берега небольшого озера. Темно-зеленая трава сплошь покрыла широкую лесную просеку.

покрывать

ПОКРЫВА́ТЬ, несов. (сов. покры́ть), что чем. Надевать (надеть) шапку, кепку, берет и т.п. на голову или повязывать (повязать) чем-л. голову [impf. coll. to cover one’s head (with)]. От яркого солнца Зина покрывала голову соломенной шляпой. Наталья по-бабьи покрыла голову белым ситцевым платком.

покрывать

ПОКРЫВА́ТЬ, несов. (сов. покры́ть), что чем. Накладывать (наложить), наносить (нанести) на какую-л. поверхность слой чего-л.; ант. снимать, удалять [impf. to face (with), revet; to varnish, lacquer; to glaze]. Перед каждым рейсом мы покрывали клипер лаком, и он всегда блестел, как мокрый. Тщательно отполированные стены покрыли затем твердым стекловидным слоем.

Ответы справочной службы

У меня вопрос довольно необычный. Коллеги, хотела бы узнать ваше мнение. Права ли я в том, что при переводе текста с английского языка слово "копна" использовать не стоит, посколько оно исконно русское? А слово "стог" — можно, поскольку это "общеславянское слово индоевропейской природы, буквально — «покрытое», родственно древнепрусскому «steege» (сарай), греческому «stegō» (покрываю), литовскому «stógas» (крыша), латинским «tectum» (крыша), «tegere» (покрывать) и «toga» (одежда)". Буду благодарна за ответ

С приведенным тезисом, как и аргументами в его пользу, трудно согласиться в полной мере. Во-первых, слово копна тоже содержит общеславянский корень, обнаруживающий параллели в балтийских языках. Во-вторых, этимология далеко не всегда может быть основанием для выбора слова при переводе. Имеют значение семантические и стилистические характеристики слова и его ассоциативный ореол, обусловленный особенностями употребления. В случае со словом копна, возможно, важно то, что в современном языке оно употребляется преимущественно в переносном значении в сочетании копна волос.

Здравствуйте! Слово «газировать», конечно, нашлось в словарях на сайте, но один даёт два варианта ударения: «гази́ровать» и «газирова́ть», а другой — только один вариант. То же касается других форм («газирующий» и т. д.). Как же правильно? И ещё вопрос, пока помню. «Три целые, две десятые» или «три целых, две десятых»? И нужно ли ставить запятую в этих числительных?

Дело в том, что языковая норма меняется и не всегда легко уловить тот момент, когда еще вчера считавшееся новым сделалось нормативным, а всегда считавшееся единственно верным вдруг стало оцениваться как устаревающее. С нормами ударения это наиболее заметно. 

В частности, лингвисты давно наблюдают за колебаниями ударения у глаголов на -ировать, которые освоены русским языком сравнительно недавно (в середине ХХ века их насчитывалось едва ли 5 сотен). Изначально ударение у таких глаголов падало на последний гласный суффикса (-ирова́ть), но достаточно быстро стало смещаться к середине слова. Например, в изданном в 1909 году словаре В. Долопчева "Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи" оценивалось ка сугубо ошибочное произношение слов блоки́ровать, вальси́ровать, форси́ровать и других. Процесс передвижки ударения у глаголов на -ировать с последнего гласного суффикса (-ирова́ть) на первый (-ировать) (а у образованных от них причастий с -иро́ванный на ́рованный) продолжается и сегодня. У отдельных глаголов этого типа место ударения стало показателем их значения в современном русском языке, например: бронирова́ть (более старое) – 'покрывать броней' (брониро́ванный) и брони́ровать – 'закреплять что-либо за кем-либо' (брони́рованный). Так, Русский орфографический словарь отмечает, что в значении прилагательного нормативна форма газиро́ванный, а в значении причастия – газиро́ванный и гази́рованный

Можно заключить, что молодая норма постепенно вытесняет старую, однако для некоторых слов не все составители словарей готовы признать этот процесс уже завершившимся. 

 

26 января 2025
Страница ответа
У меня такой вопрос: только что увидела в одном посте слово "мурал", по отношению к рисунку на стене. Естественно, это от английского "mural", но мне почему-то очень хочется в таком, русифицированном виде, поставить ударение не на первый, как в английском, а на последний слог, т.е. мура́л. Кроме этого, вспомнила слова "муравление", "замуровать" - они отдалённо родственные? Ваши мнения? И есть ли более домашний, но достаточно адекватный русский эквивалент?

Слово мурал уже зафиксировано в академическом орфографическом словаре: мура́л, -а (уличная настенная живопись) и мура́ль, -и (настенная живопись в интерьере) [добавление 2023]; мура́л-а́рт, -а [добавление 2023]. 

Английское mural восходит к латинскому mūrālis, от mūrus 'стена', тогда как муравление — действие по глаголу муравить "спец. глазуровать, покрывать муравой", где мурава "спец. То же, что глазурь", происходит от персидского mūr "эмаль, глазурь". А вот глагол замуровать связан с тем же латинским mūrālis, от mūrus 'стена', хотя попал в русский язык этот корень через посредство польского, где имеется глагол murować (от mur «каменная стена»). 

10 сентября 2024
Страница ответа
Добрый день! Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания? "Он должен быть простым, покрывать значительную долю рисков и, самое главное, быть дешевым" Спасибо!

Знаки препинания расставлены верно.

20 февраля 2018
Страница ответа
Прошу ответить, удваивается ли буква "н" в словосочетании "мощеная асфальтом дорога" или нет. Спасибо. Николай Дупленский ndoupl@gmail.com

Орфографически верно написание с двумя н (это причастие, имеющее зависимое слово). Но сочетание мощенная асфальтом дорога странное. Мостить – покрывать камнем, брусчаткой. О дороге с асфальтовым покрытием лучше сказать: заасфальтированная.

14 апреля 2014
Страница ответа

Справочники

Особенности написания отдельных корней

§ 35. Имеются корни, в которых написание букв на месте безударных гласных не соответствует общему правилу, а подчиняется традиции. К ним относятся следующие корни с чередующимися гласными.  Корни с буквами а и о. гар — гор. На месте безударного гласного пишется буква о, хотя под ударением — а, напр.: горе´ть, нагоре´ть, угоре´ть, выгора´ть, загоре´лый, погоре´лец, горю´чий; но: гарь, зага´р, нага´

...ударения пишется буква о в словах со значением ‘покрывать...

...;ть; буква а — в словах со значением ‘покрывать...

...крапле´ние (от кра´пать в значении ‘покрывать...

Паче чаяния

ПАЧЕ ЧАЯНИЯ, наречное выражение То же, что «вопреки ожиданиям, против ожидания». Слова «паче чаяния» могут обособляться с целью интонационно-логического выделения. Обособление непоследовательно. Секретарь повторил ему свое приглашение подписать свое полное и совершенное удовольствие или явное неудовольствие, если паче чаяния чувствует по совести, что дело его есть правое... А. Пушкин, Дубровский. Разумеется, до моего мнения никому во Франции нет дела; но ежели бы, паче ...

...посещаете «Цыгойнакеллер» на Кудам, я покрывать...

Журнал

Искусственный интеллект помогает издательству работать с рукописями

Стартап Metamentor, основанный студентами МФТИ, создал систему обработки рукописей на базе генеративного искусственного интеллекта. Система уже несколько месяцев тестируется в издательстве «Эксмо». «Алгоритмы анализируют синтаксическую сложность каждого произведения, разнообразие лексики, распознают фрагменты текста, требующие корректировки, исключения или добавления возрастной маркировки в соответствии с действующим законодательством ...

...mdash; создание мультиагентной системы, которая будет покрывать...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше