«Близок локоть, да не укусишь»;
«Горька работа, да сладок хлеб»;
«Мягко стелет — да жестко спать»;
«Не было бы счастья — да несчастье помогло».
Подскажите, чем объясняется постановка знака препинания в каждом примере. А конкретно: почему в каких-то пословицах / поговорках ставится тире, а в каких-то запятая? Или эти два знака взаимозаменяемы в подобных предложениях?
Очевидно, авторы текстов или составители сборников пословиц в некоторых случаях стремятся подчеркнуть противительные отношения частей при помощи тире, хотя противопоставление в этих примерах уже выражено союзом да, поэтому тире в них выглядит излишним, запятой будет вполне достаточно.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Почему слово "Белила" на сайте - это средний род? Это же имя существительное во множественном числе, не имеющее форму единственного числа. В таких случаях определить род невозможно или есть исключения?
В современном языке слово белила имеет формы только множественного числа. Грамматический род у таких слов не определяется.
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в таком предложении: "Скажи до свидания. Мы уходим" в значении "попрощайся" или в таком: "Скажи привет" в значении "поздоровайся". Нужно ли в таких случаях заключать слова "до свидания" и "привет" в кавычки и писать их с большой буквы? И ещё один вопрос: допустимо ли в учебном пособии после двоеточия приводить пример предложения с маленькой буквы и без кавычек? Спасибо.
В этом случае формулу прощания нужно взять в кавычки, прописная буква не обязательна: Скажи «до свидания». Мы уходим; Скажи «привет». Примеры предложений в учебнике целесообразно приводить с прописной буквы и курсивом (как в ответах нашей справочной службы).
Страница ответаНасколько корректно определение "потомственный" по отношению к крестьянину "потомственный крестьянин"? Нет ли в этом оттенка юмора или сарказма?
Это сочетание регулярно употребляется вне иронического контекста.
Страница ответа