Подсказки для поиска

Здравствуйте! Спрашиваю в третий раз, так как очень нужен ответ. Прошу разъяснить, как нужно ставить тире между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными. У Розенталя и Лопатина есть разница в рекомендациях по этому вопросу. Лопатин предписывает не ставить тире: "если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица". У Розенталя: "если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица... если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения". Наречие больше не препятствие для тире? Между подлежащим и сказуемым может стоять любое обстоятельство или дополнение? Приведите, пожалуйста, примеры, чтобы лучше понять различия.

По правилам наречие «препятствует» постановке тире. В справочнике под ред. В. В. Лопатина указывается, что не ставится тире, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит обстоятельство. Наречия в предложении часто являются именно обстоятельствами.

Чтобы ответить на Ваш второй вопрос нужно проводить исследование — нужно понять, какие именно обстоятельства и дополнения встречаются в предложениях данной структуры, в каких случаях тире оправданно, в каких нет. Это требует времени. Пока мы можем ориентироваться только на примеры из справочников: Мой отец для меня друг и наставник; Степан нам сосед.

27 мая 2021

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте, уважаемые эксперты! Уточните, пожалуйста, допустимо ли использование термина "подписной" в значении "подлежащий подписанию"? Например, "подписная версия доверенности" = "версия доверенности, подлежащая подписанию". Заранее спасибо за помощь.

В словарях русского языка слово подписной не толкуется в значении «подлежащий подписанию». Возможным представляется вариант: версия доверенности для подписания.

Страница ответа

Подскажите, как вернее сформулировать: "форма для выпечки бриоши" или "бриошей", или "бриошь"?

Верно: для выпечки бриошей.

Страница ответа
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно назвать документ "Соглашение о качестве" или "соглашение по качеству"? Речь идет о документе между участниками, который указывает требования к системе управления качеством партнёра, а также определяет права и обязанности сторон относительно лекарственного средства, которое планируется производить и поставлять.

Предпочтительно: соглашение о качестве.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!