Здравствуйте.
Я много работаю с компьютерным лексиконом, и вот возник вопрос: почему в словарях на вашем сайте множественное число слова "сервер" указано как "сервера" (http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F1%E5%F0%E2%E5%F0), однако в ответах справочного бюро неизменная рекомендация - "серверы"?
Я много работаю с компьютерным лексиконом, и вот возник вопрос: почему в словарях на вашем сайте множественное число слова "сервер" указано как "сервера" (http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F1%E5%F0%E2%E5%F0), однако в ответах справочного бюро неизменная рекомендация - "серверы"?
Такого указания в словарях нет. В словарной статье сервер, -а помета -а - это не окончание именительного падежа мн. числа, а окончание родительного падежа ед. числа. Если форма именительного падежа мн. числа существительного имеет окончание -а, это специально оговаривается в словарях. Ср.: директор, -а, мн. -а, -ов.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте!
Хотя корабль Евгения был крупным, водоизмещением до полноценного линейного судна недотягивал.
Здесь пишется не раздельно или слитно?
Спасибо!
Корректно раздельное написание: Хотя корабль Евгения был крупным, водоизмещением до полноценного линейного судна не дотягивал.
Страница ответаСкажите, склоняются ли американские фамилии явно не британского происхождения на "а"?
Например, Марк Зола.
Или все несклоняемо, как у французов?
Девушка в шубе обняла детей и ушла. Будет ли «в шубе» выделяться запятой и почему? Это несогласованное определение?
Запятые не нужны. В шубе — несогласованное определение.
Страница ответа