Был задан вопрос № 259158
Помогите с полным разбором предложений!
1. Инструкция по составлению расписания.
2. Составление расписания.
Ответ справочной службы русского языка
Представленные Вами структуры, собственно говоря, трудно назвать предложениями (т. е. предикативными синтаксическими единицами). Это, скорее, сочетания слов и словосочетания (номинативные единицы). Поэтому и непонятно, каких результатов "разбора" Вы ожидаете.
Да, я согласен, что это предикативные синтаксические единицы. Они именно в этом смысле и используются... Их набор отражает "семантический скелет", модель набора из последовательных действий (конечно с дополнениями об входных и выходных сущностях, отражаемых именами существительными). Как лучше передать читателям правила составления конструкций (шаблонов) таких неполных предложений, особенно второй конструкции.
Например, неполное предложение, в котором подлежащее образовано от глагола для выделения важности действия. Оно короче предложения вида 1.
Правильно ли с точки зрения филолога передана моя мысль?
Для этого я и хотел полный разбор этих двух предложений - хотел посмотреть на особенности членов.
Спасибо за консультацию.
Помогите с полным разбором предложений!
1. Инструкция по составлению расписания.
2. Составление расписания.
Ответ справочной службы русского языка
Представленные Вами структуры, собственно говоря, трудно назвать предложениями (т. е. предикативными синтаксическими единицами). Это, скорее, сочетания слов и словосочетания (номинативные единицы). Поэтому и непонятно, каких результатов "разбора" Вы ожидаете.
Да, я согласен, что это предикативные синтаксические единицы. Они именно в этом смысле и используются... Их набор отражает "семантический скелет", модель набора из последовательных действий (конечно с дополнениями об входных и выходных сущностях, отражаемых именами существительными). Как лучше передать читателям правила составления конструкций (шаблонов) таких неполных предложений, особенно второй конструкции.
Например, неполное предложение, в котором подлежащее образовано от глагола для выделения важности действия. Оно короче предложения вида 1.
Правильно ли с точки зрения филолога передана моя мысль?
Для этого я и хотел полный разбор этих двух предложений - хотел посмотреть на особенности членов.
Спасибо за консультацию.
Повторимся: здесь нечего разбирать по членам предложения. Здесь нет состава предложения.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Сайт "по-слогам.рф" даёт только один верный перенос слова "всегда" - "все-гда". Почему нельзя переносить "всег-да"? Мне казалось, что это допустимый вариант переноса. На какие сайты, справочники и источники вообще стоит ориентироваться в случае сомнений в правильности переноса слов?
Корректные варианты переноса: все-гда и всег-да.
Ориентироваться следует на базовые правила переноса слов, изложенные в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Страница ответаДобрый день!
Нужно ли ставить двоеточие после слово "записано" в такой фразе:
У вас записано «Помыть окна» на сегодня в 16 часов.
Двоеточие не нужно.
Страница ответаНужна ли запятая в предложении: "Где весна звучит как шум водопадов"? Спасибо
Не нужна.
Страница ответа