"Академик РАН, д. ф. н., проф. В. В. Лопатин ответил на ряд вопросов слушателей" или правильно будет такое написание:
"Академик РАН д. ф. н. проф. В. В. Лопатин ответил на ряд вопросов слушателей" .
Ведь в этом предложении слова "академик РАН ", "д.ф.н." и "проф." - это не однородные приложения, которые отделяются одно от другого запятой, а разнородные (академик - ученое звание; д.ф.н. - ученая степень, профессор - ученое звание).
Буду признательна за Ваш ответ.
Rudi
Запятые нужны. Наименования ученых степеней и ученых званий, почетные звания выступают как однородные приложения. См. Розенталь Д. Э. «Справочник по русскому языку. Пунктуация».
Последние ответы справочной службы
Понятие «правильно» применимо к литературному языку. В литературном языке требуется форма множественного числа выпуски. Использование профессионально-просторечной формы выпуска́ возможно только в отдельных случаях, например при необходимости точно передать особенности профессионального словоупотребления.
Страница ответаВерно написание через дефис: что-что.
Страница ответаУказанные смысловые отличия выражаются разным местом запятой. В обоих случаях современная орфографическая норма устанавливает раздельное написание так же, ср.: «Если союз как и указательные слова так, такой с частицей же оказываются рядом, то они могут сливаться в единое союзное сочетание: Он, так же как Ильюшин, учился в Военно-воздушной академии (А. Яковлев)» («Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, § 88).
Страница ответа