Здравствуйте.
Два вопроса. Заранее спасибо.
1) Какой из вариантов разделения пробелами фамилии и инициалов является наиболее близким к нормативному: А. П. Иванов, А.П. Иванов или А.П.Иванов? А также, как правильнее писать сокращения типа "и т. д.", "и т. п.", "кв. м"?
2) Может ли быть эквивалентным союзу "или" знак косой черты (/)? Если да, то стоит ли выделять его по обе стороны пробелами? Примеры: Подлежащее отвечает на вопрос "кто?" / "что?". Для включения / выключения телевизора / радио / видеопроигрывателя вы должны использовать эту кнопку [универсального ПДУ].
Два вопроса. Заранее спасибо.
1) Какой из вариантов разделения пробелами фамилии и инициалов является наиболее близким к нормативному: А. П. Иванов, А.П. Иванов или А.П.Иванов? А также, как правильнее писать сокращения типа "и т. д.", "и т. п.", "кв. м"?
2) Может ли быть эквивалентным союзу "или" знак косой черты (/)? Если да, то стоит ли выделять его по обе стороны пробелами? Примеры: Подлежащее отвечает на вопрос "кто?" / "что?". Для включения / выключения телевизора / радио / видеопроигрывателя вы должны использовать эту кнопку [универсального ПДУ].
1. Между инициалами, а также между инициалами и фамилией ставится пробел: А. П. Иванов. Однако эта норма последовательно соблюдается только в учебных и лингвистических изданиях.
2. Знак наклонной черты на практике используется вместо разделительного союза, хотя никакие лингвистические источники такую практику не подтверждают. Этот знак с обеих сторон отбивается пробелами.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Недавно узнала, что при переносе слов с приставкой, оканчивающейся на согласный, перед гласной нужно сохранять приставку целой: об-учение, пред-убеждение. Как-то это не вяжется с правилом переноса по слогам. Это новое правило?
По правилам возможны переносы: об-учение, обу-чение; пре-дубеждение, пред-убеждение, преду-беждение.
Страница ответаДобрый день! Как пишется прилагательное (пост)апартеидный? Слитно или через дефис?
Приставка пост- пишется слитно: постапартеидный.
Страница ответаВозник вопрос со склонением слова. Если мы говорим про пар, тогда в предложенном падеже комната в паре или в пару?
Если разницы нет, то какой вариант предпочтительнее для использование в письменных текстах?
Корректно: комната в пару́.
Страница ответа