На мой вопрос (№ 236724) был следующий ответ:
"Подскажите, пожалуйста:
1) "Но когда он выходил к народу" - запятая между "но" и "когда" не требуется? Почему?
ОТВЕТ:
1. Если во второй части предложения есть соотносительное слово "то", запятая не ставится. В противном случае запятая нужна".
Не вполне понял, как может здесь быть соотносительное слово "то"!
Не могли бы Вы указать, какое правило регламентирует этот случай!
2) "3. Бой продолжался с прежней силой, то утихая, то разгораясь вновь".
Правильно ли расставлены знаки препинания?
Спасибо!
1. См. Розенталь Д. Э. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (§ 36). 2. Правильно.
Последние ответы справочной службы
1. Запятая перед тире поставлена явно ошибочно: для отделения пояснительной конструкции (а словосочетанием с главным словом впасть поясняется словосочетание одно желание) достаточно тире. 2. Запятая перед тире между подлежащим эти двое и сказуемым профессионалы также не нужна, запятая между подлежащим и сказуемым не ставится.
Страница ответаВ спортивной прессе часто используется прозвище футбольного клуба «Барселона» — «блауграна» («сине-гранатовые»). Стоит ли склонять это прозвище, и какими правилами руководствоваться в схожих ситуациях? За исключением рекомендации о несклонении официальных названий зарубежных клубов, ничего похожего не нашел. Спасибо.
У заимствованных существительных по-разному складывается судьба в русском языке. Если они становятся известными, употребляются часто и в самых разных предложениях, то обычно их склоняют по существующим образцам (исключение — «необразцовые» несклоняемые слова). Если судить по текстам спортивных газет, то слово блауграна не остается в стороне от общего «склоняемого» процесса.
Страница ответаЭто не тавтология.
Страница ответа