здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться с вопросом.
не перестает волновать вопрос с злосчастным этим "надевать" - "одевать".
не понятен мне только один нюанс, а правило его, на мой взгляд, не объясняет.
надевать на себя - это понятно.
а на кого-то?
если нужно одеть не "во что-то", а "что-то".
скажем, с с платьем все понятно, а как быть с шапкой?
одеть кого-то в шапку - бред.
а что с ней делать?
надеть на кого-то или все-таки одеть?
по логике очевидно, что НАдеть даже на кого-то, но почему все правила старательно обходят этот момент?
НАДЕТЬ и ОДЕТЬ. В знач. "облечь себя, одеться, обуться во что-либо; приладить что-либо на себе" - надеть. Надеть пальто, костюм. Надеть шляпу, перчатки. Надеть ботинки. Надеть очки. В знач. "облечь кого-либо в какую-либо одежду" - одеть. Одеть больного (ребенка). Одеть жену в новое платье. Не рекомендуется смешивать эти глаголы.
заранее большое спасибо!
Последние ответы справочной службы
добрый день, можно ли сказать "хтоническая погода" и что имеется в виду? не видится сочетаемость, но мало ли. спасибо
В значении 'олицетворяющая собой неукротимую мощь стихии' прилагательное хтоническая может сочетаться со словом погода.
Страница ответаЗдравствуйте. Когда уже изменят произношение слова скучно на чн, вместо шн? Основная масса людей говорят именно скучно,а не скушно. Многие слова с шн уже изменили, а это слово, забыли. Людей раздражает это шн. А детям за диалект снижают оценки в школе.
Нормативное произнесение ску́[ш]но закреплено новым «Большим орфоэпическим словарем русского языка» и не относится к диалектным проявлениям. Ваше утверждение, что основная масса людей произносят это слово через [ч], не подтверждается исследованиями.
Страница ответаЗдравствуйте! Как будет корректнее: "проектная документация по объекту направлена на рассмотрение в..." или "проектная документация на объект направлена на рассмотрение в..."?
Допустимы оба варианта.
Страница ответа