Слова «положь» и «ехай» включены в Словарь трудностей русского языка соответственно как разговорное и неправильное, а форма «сколькИ» (со скольки/до скольки) в нем не упоминается. При этом результаты поиска в интернете показывают, что частота употребления формы «сколькИ» не просто в несколько раз, а на порядок выше «ехай» и «положь». То есть вроде бы отрицать существование в русском языке формы «сколькИ» уже поздно, а в то же время в словарях нет указаний на ее неправильность. В этой связи возникает вопрос: как принимается решение о включении в словарь того или иного слова, каким требованиям оно должно удовлетворять?
05.12.06 г.
Такое решение принимает автор словаря. Критерии отбора слов могут быть указаны в предисловии к конкретному словарю.
5 декабря 2006
Последние ответы справочной службы
Добрый день, уважаемые специалисты. К вопросу № 330322. Дело в том, что написание «клиент-сервер» через дефис закреплено в словаре. И такая же рекомендация дана в ответе № 292326. Чем руководствоваться при выборе знака, когда речь идет о подобных двойных названиях технологий, архитектур, моделей (их все больше)?
В словаре действительно закреплено дефисное написание клиент-сервер — как единое слово, сокращение от полного наименования клиент-серверная архитектура (например: клиент-сервер позволяет...). В случае же сочетания архитектура клиент — сервер мы имеем дело с соединительным тире, которое ставится между словами, сочетание которых обозначает совокупность чего-либо и выполняет определительную функцию при имени существительном: Матч Карпов — Каспаров, система человек — машина, девиз «Архитектура — человек — окружающая среда».
Страница ответаправильно написано: в котором собственнику подлежит предоставление
Вне контекста фраза не вполне понятна, но, вероятно, корректно было бы выразиться так: в котором собственнику надлежит предоставить.
Страница ответаМожно (ПОЖАЛУЙСТА!!!) ответить чётко: она мне (НЕ)ровня - как пишется?
Корректно раздельное написание: Она мне не ровня.
Страница ответа