ХОЛОДНО (! грубо неправ. холодно); холоднее \\ в форме холоднее – холо[д’]нее.
ХОЛОДНО... Первая часть сложных слов, которая можнт быть выделена сильным ударением при определённых условиях во фразе, напр.: Холоднокровными животными называют тех, у которых температура тела меняется в зависимости от температуры окружающей среды.
ХОЛОДНО2, сравн. I холоднее, сост.
1.0. О такой температуре воздуха, при к-рой человек, животное мёрзнут, ощущают холод, некомфортное отсутствие тепла. Ант. тепло3, жарко2. Ср. прохладно2.
Где-л. (напр., в доме, в комнате, в машине, в вагоне, в тени, в Сибири, на улице, на дворе разг., на Севере, на ветру, у них, там …) холодно. Когда-л. (напр., сегодня, зимой, в ноябре, в это время, после заката …) холодно. Очень (страшно разг., ужасно разг., чертовски разг., довольно, слишком, уже, совсем, как-то …) холодно. Где-л. или когда-л. было несов. (стало, сделалось, оказалось …) холодно. □ В августе по вечерам здесь бывает довольно холодно. В доме было сыро и холодно. Для купания ещё слишком холодно. Зимой здесь бывает холоднее сорока градусов.
2.0. Об ощущении холода, незащищённости от холода, к-рое испытывает кто-л. Ант. тепло3, жарко2. Ср. прохладно2.
Кому-чему-л. (напр., ребёнку, прохожим, Лене, мне, всем, голове, шее, рукам, ногам, спине …) холодно. Кому-чему-л. холодно без пальто (без перчаток, без шапки, без шарфа, без носков, без ботинок …). Кому-л. холодно босиком (нагишом разг. …). Кому-л. холодно с голой шеей (с босыми ногами, с голым торсом …). Кому-чему-л. холодно в пальто (в куртке, в футболке, в носках, в ботинках на тонкой подошве, в кожаных перчатках …). Кому-л. холодно под пледом … Кому-л. холодно [без чего-л. и т. п.] когда-л. (напр., в какую-л. погоду, в морозы, при какой-л. температуре, всегда …). Кому-л. было несов. (стало …) холодно. Очень (ужасно разг., невыносимо …) холодно. □ Как тебе может быть не холодно в таком лёгком пальто! Надо шаль накинуть, а то что-то спине холодно. Без тёплых варежек в такой мороз будет холодно. Ногам, должно быть, очень холодно в такой обуви. ● 2.1. перен. Об ощущении душевной пустоты, полного безразличия ко всему. Ант. тепло3. Иногда на душе становится так х. – просто жить не хочется! ● 3.0. разг. Употр. для указания на то, что собеседник в процессе поиска истины, правильного решения, нужного ответа и т. п. последним своим действием максимально удалился от искомого, идёт в неправильном направлении. Ант. тепло3. Ну-ка скажи мне, что такое батат? – Может быть, это такая сетка? – Х. – А-а-а, это какой-то овощ. – Уже теплее. – Вспомнил, это сладкий картофель! – Правильно, молодец.
Ни жарко ни холодно – см. жарко2. Ни тепло ни холодно кому-л. – см. тепло3.
|| Морф. холод=н=о. Дер. От прил. холодный (См.).
ХОЛОДНО1, сравн. I холоднее, нареч.
● 1.0. Не давая или давая очень мало тепла. Где-то в вышине по-зимнему х. светило солнце. ● 1.1. Создавая ощущение холода, вызывая представление о чём-то холодном. Далёкие горы х. белели на горизонте. Х. сверкают алмазы. ● 2.0. Так, что не обеспечивается защита от холода. Ант. тепло2. Х., не по погоде одетый ребёнок. ● 3.0. перен. Не поддаваясь влиянию каких-л. чувств, не выражая никаких эмоций, вполне бесстрастно. Х. рассуждать о чём-л. Х. возразить кому-л.
4.0. перен. Без дружеского расположения, симпатии, теплоты, подчёркнуто сухо и сдержанно. Син. прохладно1. Ант. тепло2.
Холодно отнестись к кому-чему-л. (встретить кого-что-л., поздороваться с кем-л., кивнуть кому-л., принять кого-что-л., ответить, реагировать на что-л., сказать, заметить, перебить кого-л., прервать кого-л., возразить кому-л., спросить, посмотреть на кого-что-л., взглянуть на кого-л., держаться несов., вести несов. себя, попрощаться с кем-л., расстаться с кем-л. …). Очень (неожиданно, подчёркнуто, обидно …) холодно. □ С тех пор они только холодно обмениваются приветствиями при встрече. Критика встретила роман молодого прозаика довольно холодно. Его голос звучал холодно.
|| Морф. холод=н=о. Дер. ослабл. холодн|оват|о (к знач. 2.0., 4.0.). От прил. холодный (См.).