Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 14 результатов

Словари

Глагол, несовершенный вид, переходный
1.
Испустить
2.
Распространять, излучать (свет, лучи и т.п).
Всё об этом слове
Метасловарь
испускать

ИСПУСКА́ТЬ, испуска́ю, испуска́ет \\ в формах с сочетанием ющ: испуска́ющий... – испуска́[йу]щий и допуст. испуска́[и]щий.

испускать
ИСПУСКА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; нсв. 1. к Испусти́ть. 2. Распространять, излучать (свет, лучи и т.п.). И. электромагнитные волны, рентгеновские лучи. Слабо и. свет. Испуска́ться, -а́ется; страд. Испуска́ние, -я; ср. (2 зн.). И. лучей.
испускать

ИСПУСКА́ТЬ, несов. (сов. испусти́ть), что. Книжн. Издавать (издать), производить (произвести) что-л., выделяя из себя (звук, запах) [impf. lit. (of sound or smell) to emit; to exhale; to discharge, produce, send out, give out]. Раненый при перевязке испустил такой крик, что напугал медсестру.

Ответы справочной службы

Нужна ли после "наконец" запятая? Наконец измученный дракон оказался на почти твердой земле, продолжая испускать вопли, именуемые зовом.

Если "наконец" в значении "напоследок, после всего", то запятая не ставится.

См.: 436">http://gramota.ru/spravka/punctum/58436

Здравствуйте! Мне хотелось бы прояснить значение слова вомиториум, или вомиторий (http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_315). Богатых римлян принято представлять настолько развращёнными, погрязшими в пороках, что существование у них вомиториев, как специальных мест для опустошения желудков с целью продолжения оргий, не вызывает сомнений. Это заблуждение настолько популярно, что попало в Оксфордский словарь. Корень слова vomitum действительно обозначает "изрыгать, испускать вперёд и наружу". Однако, вомитории — это проходы на стадионах или амфитеатрах, через которые могут быстро войти или выйти большие толпы людей. Таким образом, в вомиториях "изрыгаются" сами люди, а не содержимое их желудков. http://en.wikipedia.org/wiki/Vomitorium http://oxforddictionaries.com/definition/english/vomitorium http://www.youtube.com/watch?v=sYzfKiIWN4g&t=2m1s

Спасибо за интересное дополнение! Внесем его в «Непростые слова».

25 октября 2012
Страница ответа
имеет ли взаимосвязь греческий глагол pempo со словом помпезнный
Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? С этим вопросом мы обратились к постоянному консультанту «Справочного бюро» специалисту по классическим языкам Н. И. Березниковой. Вот что ответила нам Наталья Ивановна:
Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) торжественное шествие, процессия; 6) торжественность, пышность; 7) (у римлян) триумфальное шествие.
Второе – глагол: 1) посылать, отправлять; 2) ниспосылать; 3) сопровождать, провожать, отвозить; 4) культ. сопровождать в торжественной процессии (даже есть сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать, издавать.
Таким образом, мы видим, что это – практически – очень распространенная в индоевропейских языках ситуация с абляутом. Ср. русское «нести ношу», «вождь ведет», английское food и feed...

Справочники

Вомиториум

В средневековой латыни достаточно много слов, образованных по латинской модели, от латинских корней – но неизвестных в латыни классической. Слово вомиториум запросто могли образовать студенты-юмористы, составив его по аналогии с auditorium, laboratorium, lavatorium – по модели scriptorium. Это отглагольные существительные, означающие «место, где…» audio (слушаю), laboro (работаю), lavo (умываюсь), scribo (пишу). А шуточка с «тошниловкой»

...слова vomitum действительно обозначает 'изрыгать, испускать...

Помпезный

Согласно «Толковому словарю иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово помпезный происходит от французского pompeux, восходящего к латинскому pompa, греческому pompe 'триумфальное шествие'. Но связаны ли между собой греческие слова pompe и pempo? Слова pompe и pempo, скорее всего, связаны. Первое из них (существительное) имеет значения: 1) отправление, посылка, доставка; 2) насылание, ниспосылание; 3) сопровождение, проводы; 4) переезд, поездка; возвращение; 5) ...

...сочетание pempo pompe), торжественно справлять; 5) испускать...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше