№ 318495
Здравствуйте. Предложение "Друзья рядом!" имеет грамматическую основу "друзья были" или "друзья были рядом"? Я считаю, что здесь двусоставное неполное предложение, где "рядом " является обстоятельством, так как глагол "быть" используется в прямом своем значении - "находиться, присутствовать где-л. И там я был, и мед я пил; У моря видел дуб зеленый. Пушкин, Руслан и Людмила. [Князь Андрей], не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Л. Толстой, Война и мир. "
ответ
Ответить на Ваш вопрос мы попросили д. ф. н. М. Я. Дымарского.
В русском языке широко распространена разновидность предложений, сообщающих о существовании кого-л. или чего-л. в виде информации о локализации предмета. В таких предложениях составные именные сказуемые в качестве именного компонента могут включать наречия или формы косвенных падежей с предлогами: (Где у нас Маша?) Маша в саду; (в фильме «Берегись автомобиля»:) Юра, я здесь! (реплика его мамы во время спектакля); (А вы где были?) Я был за углом и т. п. Глагол быть в таких предложениях используется как раз не в своем основном лексическом значения существования, а в качестве формальной связки, которая неизбежно появляется, если основной смысловой компонент сказуемого не является глаголом. В настоящем времени формальная связка имеет нулевую форму, чего как раз нельзя сказать о полнозначном бытийном глаголе быть (ср.: У нас есть еще немного времени, давайте пройдемся). Поэтому предложение Друзья рядом отнюдь не неполное (ведь никакой неполноты и не ощущается!).
Фраза И там я был у Пушкина не является предложением локализации, в ней глагол быть действительно использован в своем основном лексическом значении. Но не случайно в ней и порядок слов совершенно иной.
Фраза из Толстого похожа на приведенную в начале вопроса, хотя там более сложно устроенное сказуемое.
30 октября 2024
№ 317357
Как перенести слово РАЗУМ? С одной стороны, здесь уже не выделяется приставка РАЗ-, значит, можно переносить по слогам. С другой стороны, все-таки корень -УМ- еще немного "осязаем" носителями. Помогите, пожалуйста.
ответ
Правилам соответствуют оба варианта переноса: ра-зум и раз-ум.
24 сентября 2024
№ 315807
Здравствуйте! Нужна ли запятая в следующей фразе? "Ещё немного(,) и всё получится". Допустимо ли здесь вместо запятой поставить тире? Спасибо.
ответ
Тире в данном случае будет как раз лучше запятой, т. к. передаст значение следствия, результата.
1 августа 2024
№ 303363
Здравствуйте, услышал от своего ребенка слово НАСПАЛСЯ, сказал что правильно говорить ВЫСПАЛСЯ, но никак не могу объяснить почему именно так, ведь остальные подобные глаголы начинаются с "НА" - наелся, нагулялся, набегался, насмотрелся итд. Как можно объяснить что слово спать имеет именно такую форму?
ответ
Глагол наспаться, как ни странно, тоже существует и может использоваться в значении "полностью утолить потребность во сне". При этом глагол выспаться употребляется существенно чаще и имеет значение "проспав достаточно долго, хорошо отдохнуть". Вероятно, дело в том, что можно выспаться (чувствовать себя бодрым), но при этом не полностью утолить потребность во сне (желать поспать еще немного).
16 ноября 2019
№ 280884
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая в предложениях: 1. "В этот момент она бросила стакан на пол (?) и тот разбился на кусочки"? 2. Им начинало казаться, что еще немного (?) и они оторвутся от погони. 3. Ему казалось, стоит этим предметам появиться в доме (?) и больше не к чему будет стремиться. Спасибо за помощь.
ответ
Корректно: В этот момент она бросила стакан на пол, и тот разбился на кусочки. Им начинало казаться, что еще немного – и они оторвутся от погони. Ему казалось: стоит этим предметам появиться в доме – и больше не к чему будет стремиться.
13 февраля 2015
№ 247250
Ответьте, пожалуйста. "Ещё немного() и будет тепло". Спасибо.
ответ
Возможны варианты пунктуационного оформления: Ещё немного, и будет тепло. Ещё немного – и будет тепло.
16 октября 2008
№ 228821
Ещё немного (?) и крыша упадёт. Спасибо.
ответ
Лучше поставить тире: Ещё немного - и крыша упадёт.
10 сентября 2007
№ 226946
Я прошу вас ответить очень-очень быстро: фотоальбом надо отправлять в печать, нет ни минуты времени
В надежде на то, что вот еще немного() и они вернут нам все сторицей.
Нам есть() на что надеяться
ответ
Корректно: В надежде на то, что вот еще немного -- и они вернут нам все сторицей. Нам есть на что надеяться.
8 августа 2007
№ 219239
Еще немного(,) и по нашему городу расстели(е)тся разноцветное покрывало из бегонии, бархатцев, цинерарии, кохии и, конечно же, тюльпанов. Верна ли орфография и пунктуация?
ответ
Корректно с тире вместо запятой и расстелется.
13 апреля 2007