Коктейль Молотова – бутылка с зажигательной смесью. Название появилось в годы Советско-финской войны 1939–1940. Так в Финляндии назвали бутылки с зажигательной смесью, использовавшиеся в борьбе против советских танков. Смесь из керосина, смолы и бензина разливалась в водочные бутылки на спиртовых заводах; имя министра иностранных дел СССР В. М. Молотова было для финнов синонимом советской агрессии.
...Коктейль Молотова – бутылка с зажигательной...
Потерпеть фиаско – потерпеть неудачу. Выражение – полукалька с французского faire fiasko. Итальянское fiasco – «бутылка». Выражение связывается с неудачной попыткой известного итальянского комика Бианконелли разыграть перед публикой веселую пантомиму с большой бутылью в руке. После его провала слово фиаско получило значение «актерская неудача», а затем «неудача, провал» вообще.
...Потерпеть фиаско – потерпеть неудачу...
Вводные замечания Основной принцип слитного и раздельного написания — выделение на письме слов. Части слов пишутся слитно, слова разделяются пробелами. Применение этого правила затрудняется тем, что в языке не всегда четко противопоставлены сочетания слов и целостные слова (например, сочетания с частицей не и слова с приставкой не-сочетания существительных с предлогами и наречия, образовавшиеся из таких сочетаний). Существует третий тип написаний — дефисные, или полуслитные.
...Вводные замечания Основной принцип слитного и...
Заморить червячка (шутл.) – немного утолить голод. По одной из версий, этот оборот собственно русский и связан с представлением о паразитах в кишечнике. По другой версии, выражение заимствовано из романской фразеологии и представляет собой кальку с французского tuer le ver 'выпить натощак рюмку спиртного', буквально 'убить червя' (оборот связан с народным поверьем, что, выпив натощак спиртного, можно избавиться от глистов). Однако использование ...
...Заморить червячка (шутл.) – немного утолить...
СООТВЕТСТВЕННО (чему, с чем), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «соответственно», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Гольц, прежде исправно приносивший домой третное жалованье, стал приносить его в значительно сокращенном размере, и, соответственно возраставшей неисправности с этой стороны, вино в бутылках всё крепчало и наконец превратилось в ром. А. Фет, Семейство Гольц. Руки как-то сами ...
...СООТВЕТСТВЕННО (чему, с чем), предлог Обороты...
НА ОСНОВАНИИ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «на основании того, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом первая запятая обычно ставится не перед союзом, а между его частями (перед словом «что»). Он злился на Белецкого и на себя и против своей воли вставлял французские фразы в свой разговор, интересовался главнокомандующим и московскими знакомыми и на основании того, что они оба в казачьей станице говорили на французском ...
...НА ОСНОВАНИИ ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения...
Дефис (называемый также черточкой) — небуквенный орфографический знак, который употребляется в разных функциях. Он используется в правилах слитного, дефисного и раздельного написания (см. § 117–156), как знак переноса (см. § 211–219). О других применениях дефиса говорится ниже, в § 111–113. § 111. Дефис употребляется при сокращенной письменной передаче слов, в том числе таких комплексов, в которых участвуют не только буквы, но и небуквенные знаки ...
...Дефис (называемый также черточкой) — небуквенный...
Правила орфографии и пунктуации тесно связаны с состоянием и законами развития грамматического строя языка и его словарного состава. Орфографические и пунктуационные изменения в известной мере отражают развитие структуры языка. Современное русское правописание, подвергшееся упрощению в 1918 году (когда были устранены в нем архаические пережитки, например: написание -аго в форме род. пад. прилагательных, -ыя в формах женского и среднего рода множественного числа прилагательных, буквы ...
...Правила орфографии и пунктуации тесно связаны с состоянием...
ТО ЛИ ДЕЛО, частица Не требует постановки знаков препинания. Терпеть не могу из лакейских рук; то ли дело усесться подле самоварчика. А. Островский, Волки и овцы. Утром вставай, сейчас же одевайся, иди в салон чай скверный пить. То ли дело дома! Л. Толстой, Анна Каренина. Конечно, он и в статском хорош, он быстро сумел усвоить «статскую посадку» и оделся у хорошего портного, но то ли дело мундир? К. Станюкович, Червонный валет.
...ТО ЛИ ДЕЛО, частица Не требует постановки знаков препинания...
Друг ситный (прост. шутл. или ирон.) – шутливо-непринужденное обращение к приятелю. Выражение связывают с выпечкой ситного (из просеянной через сито муки) хлеба, который ели за обедом, за ужином, подавали к чаю с медом и с творогом. Пекли такой хлеб и с изюмом. Ели ситный хлеб с удовольствием, поэтому и ситный друг изначально – человек, при общении с которым испытываешь удовольствие.
...Друг ситный (прост. шутл. или ирон.)...