Войну 1941–1945 гг. стали называть Великой Отечественной уже в первые часы (сначала как образное выражение; в терминологическом значении это сочетание закрепилось позже). Статья в газете «Правда» от 23 июня 1941 года называлась «Великая Отечественная война советского народа». Однако уже в 1914 году, отмечает «Словарь современных цитат» К. В. Душенко, «Второй отечественной», «Великой всемирной отечественной» и «
...гг. стали называть Великой Отечественной уже...
...Однако уже в 1914 году, отмечает «Словарь современных...
Докончальная грамота – договор между князьями, самостоятельно хозяйствующими в рамках своего княжества; в докончальных грамотах фиксировались границы и подробно регламентировалось хозяйственное взаимодействие между договаривающимися сторонами, оговаривалось старшинство одного князя перед другим. О происхождении этого выражения рассказывается в книге "История слов" В. В. Виноградова: "...Слово докон уже в XIII-XIV веке, уже в древнерусском языке должно было ...
...Виноградова: "...Слово докон уже в XIII-XIV...
...веке, уже в древнерусском языке должно было означать...
Вопрос Как правильно: с трудными подростками она занимается уже восемь лет или трудными подростками она занимается уже восемь лет? Заниматься с кем-нибудь – помогать кому-нибудь в учении, занятии: заниматься с отстающими учениками. Заниматься кем-чем – сосредоточивать свой интерес на ком-чем-н.: заниматься подростками - участвовать в их воспитании, сосредоточить свой интерес на них. Выбор той или иной ...
...трудными подростками она занимается уже...
...трудными подростками она занимается уже...
§ 112. Между частями сложносочиненного предложения ставится запятая. При этом между ними устанавливаются отношения соединительные (союзы и, да в значении «и», ни... ни), противительные (союзы а, но, да в значении «но», однако, же, зато, а то, впрочем), разделительные (союзы или, либо, ли... или, ли... ли, то ли... то ли, то... то, не то... не то), присоединительные (союзы да и, и притом, также, тоже, значит) и пояснительные (союзы а именно, то есть, или в ...
...nbsp;уходить; Вопреки предсказаниям синоптиков, небо уже...
...при наличии союзов а, но, зато, же, тоже, также): Ужас...
...его кнутом по чем попало, — и от боли и от ужаса...
БОЛЕЕ / БОЛЬШЕ ЧЕМ, наречное выражение То же, что «совершенно, в высшей степени». Между словами «более (больше)» и «чем» в составе наречного выражения знак препинания не ставится. «Вот они какие, – думал сановник, потихоньку разглядывая чуждое, более чем иностранное лицо посетителя. – Ну и противная же харя, Господи!» Л. Андреев, Покой. Там уже ждала его гостья – большая полная дама с красным, мясистым ...
... Там уже ждала его гостья – большая полная...
...истина в нашем споре с вейсманистами-морганистами уже...
КАЗАЛОСЬ (БЫ), вводное слово То же, что «как будто бы, словно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Ветер, казалось, сходил с ума, остров вперед уже вздрагивал и стонал. В. Короленко, Мгновение. Керосиновый ночник вздрагивал на столе. Он был, казалось, единственным живым существом в покинутом доме... К. Паустовский, Телеграмма. То объяснение, которое, казалось бы, годится для одного случая, уже не годится ...
...Ветер, казалось, сходил с ума, остров вперед уже...
...которое, казалось бы, годится для одного случая, уже...
ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, вводное сочетание То же, что «вернее сказать, точнее говоря». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Всё сие сделало в сердце моем странное впечатление, смешанное отчасти с ужасом, отчасти с тайным неизъяснимым удовольствием или, лучше сказать, с приятным ожиданием чего-то чрезвычайного. Н. Карамзин, Остров Борнгольм. Есть такая порода уток: когда они летят, то их крылья, рассекая воздух, точно ...
...сердце моем странное впечатление, смешанное отчасти с ужасом...
...сказал, мог бы лучше сказать и даже до ужаса...
Церковнославянский перевод выражения "Ave Maria": Богородице Дево, радуйся. Вот дополнение нашего помощника Н. И. Березниковой: "Латинское avere означает "здравствовать". Употреблялось это слово в повелительном наклонении для приветствия вышестоящих или весьма уважаемых людей. Таким образом подчеркивалось почитание (уважительного обращения на "вы" в языке не было). Ave, imperator! – "здравствуй, император". Ave, ave! – "здравствуй, дед!
...Хотя в греческом языке это слово к тому времени уже...
...Но – так уж закрепилось....
НАВЕРНЯКА, наречие Не требует постановки знаков препинания. Я даже замотал головой и был наверняка смешон для стороннего наблюдателя. Ю. Визбор, Завтрак с видом на Эльбрус. Купчик, действуя, вероятно, по совету приказчика, нарочно выбрал такое время; он как будто не сомневался уже в успехе и бил наверняка. Д. Григорович, В ожидании парома. Он был, вероятно, довольно противен на вид, но уж наверняка совершенно безвреден и глуповат. А. и Б. Стругацкие, Жук ...
...нарочно выбрал такое время; он как будто не сомневался уже...
...nbsp;Он был, вероятно, довольно противен на вид, но уж...
СМОТРЯ ГДЕ / ... / ЧТО, неразложимое сочетание Между частями сочетания знак препинания не ставится. «Ну, это смотря кто с кем воюет», – сказал я. Ю. Домбровский, Хранитель древностей. О каждом выразительном лице был подобран текст из поэтов усадебного быта, из архивных материалов дома, но больше Алпатов сам сочинял всевозможное, смотря кто чем из гостей интересуется. М. Пришвин, Мирская чаша. «Хотите варенья?» – «Смотря какого». ! Не смешивать с ...
...«Ведь уж умирает, а всё ораторствует!...
...Лизавета Прокофьевна, выпустив его руку и чуть не с ужасом...