Верно: смотреть фильмы по телевизору, а не на компьютере.
В русском литературном языке у наречия "свысока" нет такого значения, в котором данное слово употребляете Вы.
Правильно: смотреть под ноги.
Возможны оба варианта. Раздельное написание подчеркивает отрицание (того, что вероятность высока), слитное написание подчеркивает утверждение (того, что вероятность низкая). Окончательное решение принимает автор текста.
Боидит – обидит? Верно: любит того, кто не обидит никого.
Контекст странен. Наречие свысока пишется слитно, но значение наречия – 'надменно, высокомерно, с презрением'. Здесь же, очевидно, имеется в виду «с высоты, с вышины». Но в отличие, например, от слова далеко, которое может употребляться в значении существительного (Русь! вижу тебя, из моего чудного, прекрасного далека тебя вижу), высоко выступает только в роли наречия или предикатива. Поэтому ответить на Ваш вопрос можно следующим образом: если надо как-то записать эту конструкцию, то так: с высока, но конструкция сама по себе неправильна, следовало бы сказать по-другому (с высоты, с вышины).
Запятая не ставится. Было на кого посмотреть - цельное по смыслу выражение.
Составное глагольное сказуемое мог смотреть.
Сочетание смотреть телевизор верно.