Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 6 ответов
№ 272876
Правильно ли подписано фото в книге, нужны ли запятые : Торжества в Брянской епархии, Площанская Пустынь, 2012 г.
ответ

Все верно, только "пустынь" - со строчной буквы.

23 января 2014
№ 286554
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Монастырь Коренная пустынь нужно заключать в кавычки? Ведь есть родовое наименование - монастырь. Смущает написание без кавычек на официальном сайте монастыря... Или там тоже ошибаются... Спасибо!
ответ

Написание без кавычек правильно: монастырь Коренная пустынь.

27 января 2016
№ 282739
Как склоняется словосочетание пустыня Сахара
ответ

Рекомендации справочных пособий разнятся. «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской предлагает не склонять названия пустынь в сочетании с родовым словом. В то же время «Словарь географических названий» А. В. Суперанской рекомендует в такой же ситуации изменять по падежам названия пустынь женского рода: в пустыне Сахаре. Однако на практике чаще встречается несклоняемый вариант: в пустыне Сахара.

9 июня 2015
№ 223441
Как в творительном падеже будет слово пУстынь?
ответ
Верно: пустынью.
19 июня 2007
№ 261205
Уважаемые сотрудники портала! Подскажите, пожалуйста, как правильно: ...в пустыне Сахар(а) или ...в пустыне Сахар(е)? Ответ нужен срочно. Спасибо.
ответ

Названия пустынь, выступающие в роли приложения, не склоняются: в пустыне Сахара.

29 апреля 2010
№ 304334
Подскажите род китайского города Ухань. Как слоняется это слово по падежам? СМИ пишут разное...
ответ

Согласно словарю Ф. Л. Агеенко, верно: Ухань, Ухани, Ухани, Ухань, Уханью, в Ухани.

Однако не все лингвисты разделяют такой подход. Так, в справочнике Л. Р. Концевича "Китайские имена собственные и термины в русском тексте. Пособие по транскрипции" предлагается склонять китайские географические названия, оканчивающиеся на -нь, в зависимости от родового слова. Так, названия городов, горных хребтов, проливов и проч. автор предлагает склонять как существительные мужского рода, например зверь: в [городах] Таньцзине, Сиане, Аньшане. А названия провинций, пустынь, равнин, деревень —  как существительные женского рода: в Хуйнани (провинция). Согласно этой логике верно: Ухань, Уханя, Уханю, Ухань, Уханем, в Ухане.

9 февраля 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!