Слово страна-участница есть в русском литературном языке (оно зафиксировано, например, в «Русском орфографическом словаре» РАН). Но в строгом стиле письменной речи, в деловых документах даже по отношению к лицам женского пола используются существительные мужского рода (а страна – и вовсе неодушевленное существительное). Поэтому при вариативности страна-участница и страна-участник в официальных документах лучше всё же использовать форму мужского рода: страна – участник договора (если после слова участница / участник есть зависимое слово, используется не дефис, а тире).
Полагаем, что и сейчас эти варианты существуют параллельно. Редукцией гласных это нельзя объяснить, поскольку исторически этот процесс завершился к XIII веку, задолго до появления русских фамилий в современном понимании. Скорее, ошибка писаря.
Оба варианта возможны.
Возможны оба варианта: конструкции с предлогами на и в могут быть синонимичны.
Корректно: буллинг, лайфхаки.
Правильно: я спросил, не хочет ли он спать. Частица не пишется в вопросительных предложениях (и придаточных со значением вопросительности) в сочетаниях не – ли.