№ 223681
"Справочка", прошу ответить сразу на два разноплановых вопроса:
1) Как подавать в журнальной статье слова, обозначающие виды конд. изделий, таких как "Баунти", "Марс", "Сникерс", "Золотой ключик"? Или по типу кока-колы и фанты, то есть со строчной и без кавычек?
2) Как правильно следует расставить знаки препинания в следующем сложноподчинённом предложении: "Отныне доказать, что сделка нарушает права акционера(,) и признать её недействительной(,) будет гораздо сложнее".
=СПАСИБО!=
ответ
1. Следует писать в кавычках с большой буквы. 2. Верно: Отныне доказать, что сделка нарушает права акционера, и признать ее недействительной будет гораздо сложнее.
21 июня 2007
№ 222082
К вопросу/ответу 221652. Вы предлагаете два варианта расстановки знаков в предложении: "Вот это я понимаю — машина" и "Вот это я понимаю, машина". На мой взгляд, оба они не передают истинную интонацию, поскольку при такой расстановке знаков могут интонироваться двояко (особенно вариант с запятой выглядит забавно — как обращение к машине). На мой взгляд, единственно точным вариантом было бы следующее оформление: "Вот это, я понимаю, машина!".
Что скажете?
ответ
Такой вариант пунктуации тоже возможен.
25 мая 2007
№ 223948
Добрый день!
нашла на сайте два противоречивых ответа на один вопрос:
Вопрос № 177253
Какое написание вы рекомендуете: блок-хаус, блок-хауз или слитное написание?
Ответ справочной службы русского языка
Блок- как первая часть сложных слов пишется через дефис (кроме блокпост). Рекомендуем: блок-хаус (ср.: блок-комната, блок-механизм; таун-хаус, пентхаус).
Вопрос № 174445
Как правильно: "таун-хаус" или "таунхаус"? Ответ справочной службы русского языка
Правильно: таунхаус, бренд.
Как же пишется таун?хаус
Спасибо
ответ
Верное написание: таунхаус. Написание было неустоявшимся, отсюда -- разные ответы. Сейчас слово зафиксировано в «Русском орфографическом словаре».
26 июня 2007
№ 207748
Вопрос по пунктуации.
Исходное предложение:
"Товары, которые мы покупаем для употребления внутрь, должны иметь санитарный сертификат".
А теперь расширяем его:
"Товары, которые мы покупаем для употребления внутрь - продукты питания и лекарства, - должны иметь санитарный сертификат".
Получается, что запятая, которая была после слова "внутрь", теперь оказалась перед тире. Это правильно? Разве могут стоять подряд два знака пунктуации (запятая и тире? Или запятая вообще пропадает?
ответ
При встрече запятой и тире запятая ставится перед тире. В данном предложении нужны сразу два знака: запятая и тире.
18 октября 2006
№ 200977
К вопросу 200963 (о Приозёрске)
Спасибо за ответ.
Не могли бы Вы сослаться на источник.
Дело в том, что два моих источника дают прямо противоположное написание.
1) Города России: Энциклопедия/Гл. ред. Г.М. Лаппо. — М: Большая российская энциклопедия, 1994. С. 362.
2) Большой энциклопедический словарь. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: "Большая российская энциклопедия"; СПб: "Норинт", 1998. С. 960, 3-я колонка.
ответ
Вариант Приозерск зафиксирован в словаре Ф. Агеенко «Собственные имена в русском языке». В то же время многие словари географических названий фиксируют вариант Приозёрск.
14 июля 2006
№ 321600
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, отбивать ли пробелом знак плюса в следующих примерах? С одной стороны, это действие: мы добавляем сто процентов / два пререлиза, поэтому плюс должен отбиваться. С другой — слева от плюса ничего не стоит, и он относится только к тому, что справа, поэтому отбивать его не следует.
Получите + 100 % к депозиту. / Получите +100 % к депозиту.
+ 2 пререлиза уже в каталоге. / +2 пререлиза уже в каталоге.
ответ
Корректно с пробелом, так как знак + относится не к числу, а к сочетанию числа и существительного: Получите + 100 % к депозиту; + 2 пререлиза уже в каталоге.
7 февраля 2025
№ 271522
Как известно, словосочетание "в разы меньше/больше" является речевой ошибкой. Действительно, согласно сведениям, приведенным на сайте здесь http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%F0%E0%E7 слово "раз" при указании на степень увеличения или уменьшения употребляется с предлогом "в" и со словами, обозначающими количество. Но меня заинтересовало другое. Здесь же, на этой же странице указано: Орфографический словарь: раз 1, -а и -у, мн. разы, раз, -ам Большой толковый словарь: РАЗ, -а (-у); мн. разы, раз То есть словари подразумевают, что у этого слова все-таки возможен именительный падеж множественного числа "разы". Но ни одно из значений слова "раз" вроде бы не дает такой возможности и ни одного примера как-то не придумывается. Тогда каковы же случаи грамотного употребления слова "разы"? Есть ли они? А если нет, то, может быть, стоит об этом указать в словарях?
ответ
Давайте разбираться. "В разы" - просторечное выражение (это не совсем то же самое, что речевая ошибка). А вот примеры употребления в ином значении: в прошлые разы, в последние разы и т. п.
17 октября 2013
№ 214881
Допустим ли "неологизм"?
Необходимое пояснение: я представляю опредленный круг людей, занимающихся танцевальным спортом, а именно, тех, кто выступает на турнирах в категории "старше 35 лет". Вот о НАЗВАНИИ для этой категории и пойдет речь. Вопрос этот возник на одном интернет-форуме, посвященном танцам, и я сразу процитирую здесь мой ответ, из которого вы поймете суть вопроса:
1. Русский язык согласно Лопатину имеет только слово "сеньор" в значениях "феодал" и "обращение в Испании" (от себя добавлю: и в Италии тоже, более того, в дальнейшем буду ориентироваться именно на итальянский, как мне знакомый язык) -- см. www.gramota.ru
2. Английское наименование возрастной группы -- "Seniors", причем с ударением на первом слоге.
3. Итальянское "signor" и "signora" (вот тут произношение точно совпадает с русским правописанием, то есть именно "НЬ", подозреваю, что так же обстоит дело и с испанским) -- НЕ означают возрастную группу, а только обозначение или обращение к человеку. Более того, на соревнованиях в Италии для обозначения возрастной группы используется ее АНГЛИЙСКОЕ наименование.
Выводы мои отсюда весьма противоречивы: с точки зрения "чистой" орфографиии русского языка следует писать "сеНЬоры". Но, учитывая специфику применения термина (в НЕсловарном его значении) и для разделения смысла я считаю более правильным использования "нелитературной" формы, т.е. "сеНИоры". Собственно сам так и пишу. Хотя... брать мои слова за основу, может быть, и не стоит... не работаю я в ИРЯПе...
Так вот вопрос: как все-таки правильно, учитывая, что речь идет о наименовании специфической возрастной группы (кстати не только в танцевальном спорте, но и в некоторых других, хотя в танцевальном -- в наибольшей степени)
ответ
Так как словарной фиксации нет, а частотность употребления вариантов сеньор и сениор в соответствующем значении примерно одинаковая, выбор написания остаётся за Вами.
1 февраля 2007
№ 268133
Почему "2 года", "4 года", но "1 год", "5 лет"? Спасибо.
ответ
Числительные два, три, четыре (а также составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, например двадцать два) в именительном падеже сочетаются с существительным в форме родительного падежа и единственного числа, например: двадцать два стола, тридцать три несчастья, пятьдесят четыре человека. Числительные пять, шесть, семь, восемь, девять и т. д. и составные числительные, оканчивающиеся на пять, шесть, семь, восемь и т. д., согласуются с существительным, стоящим в форме родительного падежа множественного числа, например: сорок восемь преступников. Однако в косвенных падежах согласование выравнивается: р. п. – двух столов, пяти столов, д. п. – двум столам, пяти столам.
Такая разница в согласовании числительных связана с историей русского языка. Названия чисел 5–9 были существительными женского рода и склонялись как, например, слово кость. Будучи существительными, эти названия управляли родительным падежом существительных, употреблявшихся, разумеется, в форме множественного числа. Отсюда такие сочетания, как пять коров, шесть столов (ср. сочетания с существительными: ножки столов, копыта коров) и т. п.
Сложнее обстояло дело с названиями чисел 2-4, которые были счетными прилагательными и согласовывались в роде, числе и падеже с существительными: три столы, четыре стены, три камене (ср.: красивые столы, высокие стены). При этом название числа 2 согласовывалось с существительными в особой форме двойственного числа (не единственного и не множественного; такая форма применялась для обозначения двух предметов): две стене, два стола, два ножа (не два столы, два ножи). К XVI веку в русском языке происходит разрушение категории двойственного числа, и формы типа два стола начинают восприниматься как родительный падеж единственного числа. Особая соотнесенность чисел 2, 3 и 4 (возможно, и грамматическая принадлежность к одному классу слов) повлияла на выравнивание форм словоизменения всех трех числовых наименований.
18 января 2013
№ 284707
Здравствуйте! Задаю вам очень срочный и важный вопрос, который, наверно, поставит в тупик грамотных: как вот грамотно напечатать тексты в песнях, похожие на звукоподражания, например: тра-та-та; пам-парам / пам, па-рам; на-ра-на-на / нара-на-на / на-ра, на-на; а также если эти звуки тянуть по звучанию: тра-а-а-та-та или трааа-та-та и т. д.? Подчиняются ли эти слова и слоги правилам славянской пунктуации? А также подчиняются ли пунктуации наборы гласных как в песнях, так и на письме, и как понять, что автор песни или текста хотел написать, например, тянущийся звук с гласной "а": а-а-а-а-а-а или следует печатать так: аааааа; а также как определить по продолжительности звука, сколько этих "а" следует записать грамотно, как и согласных, например, "р": ррррррррр; а также если гласные не тянутся (с микропаузами), например: а а а а а а а или через запятую: а, а, а, а, а, а; а также при смешении, когда паузы есть не всегда в последовательности этих гласных: а а а аа аа а а а / а, а, а, аа, а, а, а? Также и с согласными, например, с буквой "р": р р р р р; р, р, р, р, р? И правильно ли я сделал, что не взял эти звуки в кавычки, чтобы таким образом отделить набор звуков от слов? Спасибо!
ответ
Есть четкое правило: для передачи произношения по слогам с разными целями, для передачи протяжного звучания гласных, раскатистого р и других особенностей произношения используется дефис, например: Антропка! Антропка-а-а!.. — кричал он с упорным и слезливым отчаянием, долго, долго вытягивая последний слог (Тургенев); Ну о-о-очень навязчивая реклама! (из газеты); Это было р-р-р-революционно!; «П-п-роходите, п-п-пожалуйста», — сказал он заикаясь. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 113.
17 октября 2015