№ 248118
здравствуйте!вот вы утверждаете,что слово 'общо'так и пишется. но разве буква 'о' может стоять после буквы 'щ'?это не противоречит согласованию согласных и гласных в русском языке???
ответ
Никакого противоречия здесь нет.
4 ноября 2008
№ 248099
Еще один вопрос насчет перевода на русский. Перевожу закон насчет сдачи экзаменов для налоговых консультантов. В чешском тексте там во всем законе используется слово "заявитель"(дословный перевод), как сначала, кде отправляется заявка, так и до конца, где экзамен уже сдается. Я должна переводить текст в соответствии с чешским оригиналом, но в конце, когда экзамен уже сдается, слово "заявитель" в русском тексте мне совсем не нравится. Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь синоним, который бы больше подошел в обоих случаях. Спасибо и хорошего настроения Марина
ответ
Лицо, подавшее заявку, в русском языке корректно называть заявителем.
4 ноября 2008
№ 247902
Здравствуйте! ... тестирование как на начальном и промежуточном, так и на заключительном этапе/этапах... Единственное или множественное число ? Спасибо.
ответ
Здесь лучше: ...на заключительном этапе.
28 октября 2008
№ 247865
Как все-таки правильно: несмотря на то что или несмотря на то, что?
ответ
Запятая в предложении может ставиться как перед составным союзом (перед словом НЕСМОТРЯ), так и между частями союза (перед словом ЧТО). Главное: запятая ставится только один раз; ставить запятую и перед союзом, и между его частями не нужно.
28 октября 2008
№ 247847
Скажите пожалуйста как правильно произносить название "Левис" или "Ливайс" очень много споров былона эту тему, так и не пришли к единому мнению))
ответ
Название этой торговой марки можно передать по-русски как "Левайс", в оригинале произносится [ливайз].
28 октября 2008
№ 247808
Возник спор по поводу употребления слова Портки. Моя точка зрения такова: "В первоначальном классическом варианте это не конкретно любые штаны, а именно холщевые, являющиеся мужским нижним бельем. Если передо мной штаны, то я их и назову штанами, если это какая-либо разновидность штанов, как-то - брюки, шорты, шаровары, портки, то скажу более конкретно, но никогда не назову шортами все виды штанов, так и не надо все подряд называть портками." Оппонент же считает, что это слово употребимо как синоним штанов, что и является единственно верным значением этого слова. Хотелось бы услышать точное определение, а также примеры его употребления. Спасибо.
ответ
В непринужденной разговорной речи со сниженной стилистикой слово портки может употребляться как синоним штанов.
28 октября 2008
№ 247612
К сожалению, я так и не получила ответ на свой вопрос. Подскажите, пожалуйста, как поставить ударение в фамилиях писателей: Гессе, Рильке, Голсуорси, Капоте?
ответ
Правильно: Гессе, Рильке, Голсуорси, Капоте.
23 октября 2008
№ 247597
Нужна ли вторая запятая после слова "за рубежом"? СПАСИБО. Интенсивное изучение этой проблемы как в нашей стране, так и за рубежом приходится на 20-30-е годы XX века.
ответ
Нет, после за рубежом запятую ставить не следует.
23 октября 2008
№ 247573
Я уже спрашивала, но ответа, к сожалению, так и не получила. Как правильно во множественном числе: маляра или маляры? СРОЧНО! Спасибо.
ответ
23 октября 2008
№ 247493
Доброе утро! Так и не дождалась помощи в расстановке знаков препинания в предложении: Он шёл лёгкой пульсирующей прямой походкой.
ответ
В этой фразе можно не ставить никаких дополнительных знаков препинания, но лучше все же разделить определения запятыми как однородные.
21 октября 2008