№ 216103
Здравствуйте! Собирали подписи к приказу (СПбГУ) - приказ об объявлении благодарности. Несколько раз заставляли исправлять (нелингвисты).
Первоначально было: ...профессору кафедры объявить благодарность и выдать премию в размере месячного оклада...
Велели заменить на: ...профессору кафедры объявить благодарность и премировать в размере должностного оклада...
Затем:
...профессору кафедры объявить благодарность и премировать ЕЁ в размере должностного оклада...
Насколько все эти поправки правомерны с точки зрения русского языка? Спасибо.
ответ
С точки зрения русского языка предпочтителен первый вариант, во втором не вполне ясно, кого следует премировать, в третьем неясно, к какому существительному относится местоимение ее.
20 февраля 2007
№ 215724
Здравствуйте! Сейчас очень часто можно услышать слово "риск" во множественном числе - "риски" Насколько это правильно? Спасибо.
ответ
В профессиональной речи такое употребление уместно.
15 февраля 2007
№ 215650
Добрый день!
Объясните, пожалуйста, в каких случаях местоимение "вы" и его производные пишутся с большой/маленькой буквы.
Насколько я помню из правил, в письмах - с большой, верно?
Как быть при переводе на русский язык официальных бланков и форм? Например, вот такой отрывок:
"Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, обратитесь к обслуживающему вас сотруднику. Информацию о ваших правах на слушание и продолжение получения пособий до вынесения решения по результатам слушания вы можете получить, прочитав стр. 2".
Как следует писать "вы", "ваш" и т.п. в этом случае, а также в текстах подобного характера?
Заранее большое спасибо,
С уважением,
Владимир
ответ
В этом случае Вы, Ваш следует писать с большой буквы. Подробнее см. в «Письмовнике».
14 февраля 2007
№ 215678
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как правильно склоняется (и склоняется ли вообще) моя фамилия "Бырка" (молдавского происхождения). Насколько мне известно, по женскому роду склонение допустимо, а по мужскому нет. Так ли это? Заранее спасибо.
ответ
Это не так. И женская, и мужская фамилия Бырка склоняется: Бырка, Бырки, Бырке, Бырку, Быркой, о Бырке.
12 февраля 2007
№ 215348
Пожалуйста, разрешите противоречие в ваших ответах на практически один и тот же вопрос.
Спасибо.
Вопрос № 199198
Насколько допустима (не является ли грубой ошибкой) в современном языке форма «в родные пенаты» вместо «к родным пенатам»? Соответственно, верно ли писать «в родных пенатах» или только «у родных пенатов»?
Данилов Андрей Анатольевич
Ответ справочной службы русского языка
Так как в современном русском языке слово пенаты имеет значение «домашний очаг, родной дом», вернуться в родные пенаты, в родных пенатах – корректно.
Вопрос № 192887
как парвильно: вернуться в родные пенаты или вернуться к родным пенатам
Арсеньева Маргарита Михайловна
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: вернуться к родным пенатам.
ответ
Ответ 199198 исправлен. Правильно: к родным пенатам.
9 февраля 2007
№ 215294
здравствуйте, уважаемые профессионалы! Надеюсь, мое сообщениене останется без ответа. Поспорила с редактором относительно употребления и происхождения слова "товарка". выскажите, пожалуйста, свое авторитетное мнение: насколько правомерно его употребление в современной речи и не носит ли оно негативной окраски? спасибо. Татьяна
ответ
Слово товарка -- от товарищ. Согласно словарям, слово товарка носит разговорный или даже просторечный характер. Негативной окраски оно не имеет.
8 февраля 2007
№ 215113
скажите,пожалуйста,корректно ли предложение:От вас и только от вас лично зависит то,как оценивают люди эффективность нашей работы,и насколько мы выполняем возложенные на нас задачи.Если нет,помогите перестроить,очень срочно!!! Огромное спасибо.Яна
ответ
Возможный вариант: От вас и только от вас лично зависит то, как оценивают люди эффективность нашей работы и выполнение возложенных на нас задач.
7 февраля 2007
№ 215014
Добрый день.
Подскажите пожалуйста, насколько грамотно использовать слово "подочет"? Бухгалетер уверяет, что нужно писать слитно. Например, "...выдать работнику в подотчет на зарубежную командировку..."
ответ
Слово подотчёт есть, означает 'подотчётная сумма (в бухгалтерии)'.
6 февраля 2007
№ 214748
Добрый день! Снова хочу задать вопрос. Объясните, пожалуйста, когда между числительными, написанными цифрами, ставится дефис, а когда - тире. И отделяется ли это тире с обеих сторон пробелами? Я знаю только правило про "от и до - тогда тире" и "или - тогда дефис", но насколько я понимаю, это касается только написанных словами числительных. И как быть, если это ни "от и до", ни "или", а "с... по" - скажем, пункты 1(дефис)3, 1(тире)3, 1(пробел тире пробел)3? А если 1-2, 3-4?
Еще раз спасибо.
ответ
Между цифрами в любом случае ставится тире без пробелов: 1--3, 1--2, 3--4.
1 февраля 2007
№ 214696
Добрый день,
насколько я помню из школьной программы, "не" с существительными пишется слитно, за исключением случаев противопоставления. Сейчас всегда встречаю написание существительных раздельно. Может быть, я что-то путаю? Уточните, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Так и есть, не с существительными пишется слитно, если нет противопоставления. Случаи раздельного написания вопреки правилам, действительно, нередки: на это правило делают обычно очень много ошибок.
1 февраля 2007