№ 288200
Профессора университета И. И. Иванов, П. П. Петров, С. С. Сидоров и доцент Н. Н. Николаев являются экспертами научных фондов. Нужно ли двоеточие перед перечислением фамилий ученых? С уважением, AGM
ответ
4 мая 2016
№ 205854
Скажите, пожалуйста, как правильно писать при переводе на русский язык английские названия (типа: палата
общин, палата лордов, королева, акт парламента, лорд-канцлер, конгресс, сенат) с большой или с маленькой буквы.
Спасибо.
ответ
Все слова пишутся со строчной (маленькой) буквы, но в случае Королева Нидерландов - с прописной.
26 сентября 2006
№ 217196
Здравствуйте. Прошу вас срочно ответить на такой вопрос: когда мы транскрибируем слово company, правильно писать на русском компани или кампани? Ведь если кампани, то и Ландан в таком случае. С уважением, Лана.
ответ
Лучше: компани.
13 марта 2007
№ 281054
Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно должно писаться слово в данной фразе: "В мелководные годы река вообще пересыхает и становится не проходимой/непроходимой даже для резиновых лодок".
ответ
Правильно слитное написание.
20 февраля 2015
№ 315905
Здравствуйте!
Как будет правильно согласовать множественное число в фразе: "За двадцать лет Фондом была создана 61 фирма, из них две трети были проданы на рынке". Смущает соседство "61 фирма" и "из них".
Спасибо!
ответ
Вы корректно построили предложение. Местоимение множественного числа, как и глагол-сказуемое во множественном числе, может относиться к оборотам с числительными, оканчивающимися на один. Сравним примеры, приводимые в «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию»: Двадцать один ящик с посудой, которые были доставлены на базу, попали туда по ошибке; Все двадцать одна страница переписаны заново.
5 августа 2024
№ 272530
Всегда ли в русском языке после двоеточия пишется маленькая буква? Оправданно ли написание в последнее время, особенно в названиях фильмов, большой буквы? Например: "Флеминг:Человек, который хотел стать Бондом". Спасибо за ответ.
ответ
Большая буква после двоеточия пишется далеко не всегда. В Вашем примере можно было бы заменить двоеточие точкой.
30 декабря 2013
№ 213812
Как правильно использовать склонение в этом предложении:
Надзор за деятельностью фонда развития библиотек в Санкт-Петербурге, принятие его органами решений и обеспечение их исполнения, использование средств фонда развития библиотек в Санкт-Петербурге, соблюдение, указанным фондом законодательства осуществляет попечительский совет фонда развития библиотек в Санкт-Петербурге.
или
Надзор за деятельностью фонда развития библиотек в Санкт-Петербурге, принятием его органами решений и обеспечением их исполнения, использованием средств фонда развития библиотек в Санкт-Петербурге, соблюдением, указанным фондом законодательства осуществляет попечительский совет фонда развития библиотек в Санкт-Петербурге.
Спасибо, Таня
ответ
Грамматически оба предложения составлены верно. однако они имеют разный смысл. В обоих случаях не требуется запятая перед указанным. Кроме того, на наш взгляд, смысл обоих предложений неясен.
19 января 2007
№ 276681
Здравствуйте! Интересует расстановка запятых при вводном слове: Сумма в долларах, которая была возвращена покупателю или заказчику, например возврат товаров. Средства, полученные от фондов страхования, деньги, поступившие в рамках местных программ, от Пенсионного фонда, например, больничный за счёт фонда, различные пособия. Спасибо.
ответ
В обоих случаях запятые после например не требуются: Сумма в долларах, которая была возвращена покупателю или заказчику, например возврат товаров. Средства, полученные от фондов страхования, деньги, поступившие в рамках местных программ, от Пенсионного фонда, например больничный за счет фонда, различные пособия.
Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации".
3 августа 2014
№ 275055
Почему: Федеральное собрание РФ, Государственная дума РФ, Совет Федерации РФ, Конституция РФ... но конгресс США, бундестаг ФРГ, палата лордов, конституция Новой Зеландии и т. д. Да, так зафиксировано в орфографических словарях, но, ещё раз, почему однотипные наименования пишутся по-разному, а не унифицировано?
ответ
Это противоречие родом из прежних времен, когда по идеологическим причинам названия органов власти, политических партий и т. д. зарубежных стран писались строчными буквами, а аналогичные названия, относящиеся к СССР, – с прописных.
30 апреля 2014
№ 306776
Уважаемая Справка, будьте так добры, помогите разобраться! В здешних ответах нашел: в словосочетаниях <по прозвищу + Имя> кавычки не требуются, например, _Бобби по прозвищу Молоко_ (см. ответ на вопрос 224026) А как быть в таком случае? Есть литературный герой: Гордон "Шакал" Кейрос. Когда в тексте его называют по имени, все понятно. А когда по тексту встречается "Шакал зарабатывал на жизнь тем, что...." или "В основном Шакал вел ночной образ жизни", нужно ли заключать прозвище героя в кавычки? Или так: Гордон Кейрос, он же Шакал. Нужны ли кавычки? Пожалуйста, разъясните!
ответ
Прозвища пишутся без кавычек: Гордон Шакал Кейрос. Гордон Кейрос, он же Шакал. Шакал зарабатывал на жизнь тем, что...
25 октября 2020