Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 1 195 ответов
№ 287649
Скажите, пожалуйста, правильно ли написано: "сторонники объединения с Румынией хотят украинских территорий". Или правильно "украинские территории". Спасибо
ответ

Оба варианта возможны. Справочник Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указывает: хотеть чего и (при конкретизации объекта) хотеть что. Таким образом, если не уточняется, о каких территориях идет речь, лучше выбрать родительный падеж, если называются конкретные территории, нужен винительный.

28 марта 2016
№ 287535
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, допускается ли написание "совершённая/несовершённая", когда мы говорим о форме глагола. Спасибо. С уважением, Анастасия
ответ

Написание с буквой ё ошибочно, потому что правильно произношение со звуком [э]: соверш[э]нный и несоверш[э]нный вид глагола. Обратите внимание: чаще видовые пары глаголов являются не формами одного и того же слова, а разными глаголами.

23 марта 2016
№ 287522
По поводу ответа на вопрос №287224. Кажется очень сомнительным, что в русском языке возможна орфографическая вариативность. Т.е., например, такие варианты, как зарЯм и зОрям; раздАл и рОздал и т.п. отражают разное произношение слов, но хлестче и хлеще имею одинаковую транскрипцию: [хл'эш'ш'э], поэтому нелогично наличие разных вариантов написания.
ответ

Как бы мы ни относились к вариантности в орфографии, она существует по объективным причинам. Безусловно, количество вариативно пишущихся слов (в соответствии с правилами и словарными рекомендациями или из-за отсутствия кодификации) сейчас невелико. Кодификаторская работа языковедов на протяжении более века была направлена на унификацию, устранение вариантов.

23 марта 2016
№ 287450
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить в плане пунктуации заголовки типа: «Их судьбы – как история планет»: юбилейный вечер музея объединил сотрудников учреждения разных лет. «Цель творчества - самовыражение»: Петр Петров и Иван Иванов – о современной поэзии. Допустимо ли здесь двоеточие? Смысл в том, что первая часть заголовка в кавычках - цитата из озаглавленного текста, а вторая часть - ее пояснение. Спасибо
ответ

На наш взгляд, в предложенных заголовках предпочтительнее поставить точку.

Д. Э. Розенталь рекомендовал ставить двоеточие в газетных заголовках, распадающихся на две части с четким интонационным делением, отличающиеся смысловой насыщенностью, предельной краткостью, нередко и эмоциональной выразительностью. Первая часть называет общую проблему, место действия, лицо, а вторая – содержит конкретизацию названного в первой части:

Экономическая реформа: опыт, проблемы, трудности;

Разоружение: концепция, проблемы, механизм;

Россия — Западная Европа: выгоды и перспективы сотрудничества;

Звёздный рейс: работа на отлично!

18 марта 2016
№ 287394
Добрый день, уважаемая Грамота.ру! Подскажите, пожалуйста, нормативно ли говорить "представлять из себя"? Я считаю, что единственно правильный вариант "представлять собой" ("он представляет собой", но не "он представляет из себя" ). Прав ли я? Спасибо!
ответ

Согласно справочнику Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» (М., 2005), представлять из себя – разговорное выражение, представлять собой – стилистически нейтральный вариант. Таким образом, представлять собой – не единственно правильный вариант, в непринужденной устной речи допустимо сказать представлять из себя.

15 марта 2016
№ 287231
Приветствую! Разбираю тему склонения фамилий. Очень мало информации о формах множественного числа. Подскажите, пожалуйста, как будет выглядеть форма множественного числа для фамилий на -ук/-юк? Например, Власюк. Посетим Власюков или Власюк? Буду признательна, если порекомендуете источник (дадите ссылку) для самостоятельного изучения темы.
ответ

Возможны варианты. Например, при двух мужских именах фамилия ставится в форме мн. числа (посетим Юрия и Николая Власюков), при двух женских именах выбирается единственное число. При словах братья, супруги, семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа (братья Власюк, супруги Власюк, семья Власюк), а вот при словах муж и жена чаще встречается множественное число: муж и жена Власюки. См.: Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. 7-е изд. М., 2010 (раздел «Склонение некоторых имен и фамилий»).

4 марта 2016
№ 287228
Здравствуйте. Пользовалась вашим сайтом, чтобы выяснить сложившееся на работе недоразумение: начальство утверждает, что слово "минута" сокращается с точкой, а я, руководствуясь "Справочником издателя и автора" А.Э.Мильчина, - что без. На вашем сайте по ссылке http://new.gramota.ru/spravka/letters/22-spravka/letters/86-rubric-100 не очень понятно, ставится все же точка в этом сокращении или нет, потому что само сокращение слов, обозначающих единицы времени, в начале строки написано с точкой, а в скобках указано, что в сокращении точка ставиться не должна. Так как же все-таки правильно?
ответ

См. ответ на вопрос № 284885.

4 марта 2016
№ 287206
здравствуйте, отчётливо слышна тенденция со всех центральных каналов тв говорить Э вместо Е. вот сегодня услышал очередное "великолепный леонэль мЭсси", что это за тенденция такая? очень режет слух это Эканье.
ответ

Видимо, Вы имели в виду, что перед звуком [э] там, где Вы ожидаете услышать мягкий согласный, произносят твердый. Например, не [м'э]сси, а э]сси.

Тенденция заключается как раз в обратном. Русский язык заимствует из других языков слова с твердым согласным перед [э], например: тент, теннис, тенденция. Но русским словам произнесение твердого согласного звука перед [э] не свойственно. Во всех исконных словах перед [э] произносится мягкий согласный.

Заимствованные слова постепенно меняют свое произношение, встраиваясь в фонетическую систему принявшего их языка. Во многих словах, в которых изначально на иностранный манер произносилось сочетание «твердый согласный + [э]», согласный смягчается. В результате фонетического освоения слова сейчас мы произносим: [д'э]фект, [т'э]рмометр, ши[н'э]ль. Изменения в языке никогда не происходят одномоментно, один вариант сменяется другим постепенно, на протяжении жизни нескольких поколений. Поэтому сейчас мы порой наблюдаем колебания в произношении: как нормативные в современных словарях фиксируются варианты [д'э]рматит и [дэ]рматит, [д'э]по и [дэ]по, [с'э]рвер и [сэ]рвер.

Имя Лионеля Месси еще осваивается русским языком, поэтому колебания в произношении вполне естественны.

 

3 марта 2016
№ 287182
Здравствуйте! Как правильно написать "летчик(-)космонавт(-)испытатель"? Если ориентироваться на справочник Розенталя (http://new.gramota.ru/spravka/rules/133-def-19-19 пункт 14, примечание 2), должно быть "летчик-космонавт испытатель", но на подобный вопрос (Вопрос № 257089) вы дали ответ, что верным будет написание через тире. Приведите, пожалуйста, правило, на которое нужно ориентироваться в подобных случаях.
ответ

Ссылка, которую Вы упоминаете, ведет не на справочник Д. Э. Розенталя, а на «Правила русской орфографии и пунктуации» 1956 г. Это коллективный труд.

Современное правило таково. В сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис, должен употребляться знак тире, напр.: рассказ о студенте-медике — альпинисте; встреча с приятелем — шахматистом-любителем; у соседа — писателя-фантаста. Ср. студент-альпинист, сосед-писатель. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания), раздел «Корректирующие правила». Правила, размещенные в этом разделе, были составлены с учетом новых сочетаний слов, которые стали активно употребляться в языке во второй половине ХХ в. Сейчас следует руководствоваться именно этими правилами. 

Если слово испытатель присоединяется к сочетанию летчик-космонавт, то современной норме соответствует написание: летчик-космонавт — испытатель. 

2 марта 2016
№ 287168
В § 33-36 раздела "Пунктуация" справочника Лопатина в качестве примеров однородных членов с обобщающим словом подозрительно указаны исключительно существительные. (и у вас в разделе "Знаки препинания в предложениях с обобщающими словами", кстати, тоже) Это плохость составления, или действительно в этой роли может быть только одна часть речи? Могут ли это быть глаголы (инфинитивы в частности)?
ответ

Однородные члены с обобщающими словами могут быть выражены не только существительными. Вот примеры из справочника Д. Э. Розенталя: Отец совершил несколько будничных движений: достал бумажник, порылся в нем, извлек две старые трешницы, получил билеты; Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; И старичок, и я — мы оба веселились; Везде: над головой, под ногами и рядом с тобой — живет, грохочет, торжествуя свои победы, железо.

29 февраля 2016

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!