Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 132 ответа
№ 241220
Ответьте, пожалуйста, срочно, нужна ли запятая после слов "к тому же" в данном предложении: "К тому же, мы придумали анкету, благодаря которой можно официально в рамках нашего Интернет-проекта..." Большое спасибо.
ответ

Запятая не нужна. Правильно со строчной: интернет-проект.

29 мая 2008
№ 241125
Вот фраза: Мы провели реструктуризацию, вследствие чего оборот компании вырос. Как правильно написать "ВСЛЕДСТВИЕ"?
ответ

Вы написали правильно.

28 мая 2008
№ 241121
Добрый день! Скажите, пожалуйста, в фразе: "Мы должны учредить совет, который будет заниматься всеми социальными вопросами и который найдет правовые решения для помощи многодетным семьям" - нужна ли запятая перед "и"?
ответ

Запятая не нужна (см. Правила).

28 мая 2008
№ 241115
Объясните, пожалуйста, почему мы говорим "о всех", "о тебе", "о вас", а "обо всём" и "обо мне"? Есть ли какое-то правило?
ответ

Правило см. здесь.

28 мая 2008
№ 241048
Помогите пожалуйста определить вид предложения: "Последние годы своей жизни поэт Батюшков жил в Вологде, где и умер".
ответ

Мы не выполняем домашние задания. Вам помогут учебники в разделе "Класс" нашего портала.

27 мая 2008
№ 240983
Я прочитала на вашем сайте, что следует писать "Лао-цзы". А в электронной версии книги Розенталя "Справочник по правописанию и стилистике", изданной в 1997 г., я прочитала: "В к и т а й с к и х собственных именах лиц, состоящих из двух частей, обе части пишутся раздельно и с прописной буквы". А вот насчет японских имен там как раз написано: "Частица "сан" в японских именах пишется со строчной буквы и присоединяется дефисом: Тояма-сан". Может быть, "цзы" - это тоже не часть имени, как и "сан", и именно поэтому вы рекомендуете писать "Лао-цзы"? В общем, как мне лучше поступить? :) Спасибо.
ответ

 Мы рекомендуем написание через дефис согласно словарю Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке».

23 мая 2008
№ 240942
Допускается ли постановка двоеточия после слова ИЛИ в скобках: Корректно: "Мы перед принятием серьёзных (или: действенных) решений".
ответ

Корректно без двоеточия.

23 мая 2008
№ 240897
Уважаемая справка! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении "Наверное(,) поэтому мы нередко получаем от горожан добрые слова". Корректор настаивает на запятой, а мне кажется, что она не нужна здесь. И на какое правило надо ссылаться?
ответ

Запятая нужна для отделения вводного слова наверное.

21 мая 2008
№ 240894
Добрый день! Подскажите, как правильно сформулировать приказ от имени директора предприятия "Утвердить структуру...", "Утверждаю структуру..." или "Ввести в действие структуру...". В первом варианте получается, что директор приказывает сам себе. Или мы ошибаемся? Спасибо заранее. Егорова Людмила.
ответ

В распорядительных документах организаций, действующих на принципах единоначалия, текст излагают от первого лица единственного числа (приказываю, предлагаю, прошу).

21 мая 2008
№ 240838
Можно ли считать неправильным употребление слова "супруг(а)"? Я всегда считала, что так нужно говорить при разговоре с малознакомым человеком, а при общении со знакомыми - употреблять "муж, жена". Сегодня я прослушала отрывок из книги очерков журналиста А.Зимина, где описывается реальный эпизод, когда некая дама, причисляющая себя к высшей образованной касте и считающая всех, кто употребляет неправильные формы речи, париями и отщепенцами, заявляет (привожу не дословно, но смысл сохранен), что как раз употребление "супруг(а)" и является разделом между высшими и низшими классами, сродни простсоречью и свидетельствует о непричастности говорящего к культурному обществу. Благодарю.
ответ

Употребление слов супруг и супруга в обычной речи не приветствуется, но не столько из-за того, что будто бы свидетельствует о каком-то делении на «высшие» и «низшие» касты, сколько из-за того, что такое употребление противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость и квалифицируется рядом лингвистов как проявление «речевого мещанства».

Раньше слова супруг и супруга таких стилистических оттенков не имели, ср. строки из «Евгения Онегина» (стихи Ленского к Ольге):  «Сердечный друг, желанный друг, Приди, приди: я твой супруг!..». Однако в современной речи слова супруг и супруга носят официальный характер (в официальной хронике можно встретить такое сочетание: супруга президента посетила...).  В обычной же речи корректно употребление слова супруги во множественном числе по отношению к паре: молодые супруги, супруги Ивановы. А вот в единственном числе в обычной речи употребление этих слов расценивается как дурной тон: таких выражений, как мы с супругой (супругом), мой (моя) супруг (супруга) следует избегать и говорить мы с мужем / женой, моя (мой) жена (муж).

20 мая 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!