№ 318897
Добрый день! Разъясните, пожалуйста, ударение во множественном числе стова "стопа". Сейчас упорно начали продвигать вариант "стопЫ", которого я (получившая неплохое образование) до этого не слышала, и оно режет ухо. Про то, что есть ещё слово обозначающее единицу стиха, и у него во множественном числе ударение обязательно на первый слог, я знаю. Но вопрос со стопами-ногами это не решает. Например, в предложении "У него не было стОп, но доктора пришили ему стОпы", я вижу только такой вариант ударения.
ответ
В значении «часть ноги, шаг» правильно только стопы́. Не то чтобы это ударение начали «упорно продвигать» сейчас: если мы откроем, например, справочник «Русское литературное ударение и произношение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (М., 1955), мы увидим там точно такую же рекомендацию. Так что пришить человеку сто́пы нельзя, пришить можно только стопы́.
11 ноября 2024
№ 318968
Здравствуйте.
Вопрос по статье «Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация.
Существует действующий стандарт ГОСТ Р 7.0.34-2014. Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу.
В нем транслитерация отличается от указанных в статье. В частности Я - Ya. Такая же транслитерация согласно международному стандарту ISO. Почему используется формат рекомендованный авиацией?
ответ
Спасибо за интерес к нашим публикациям! Действительно, существуют разные системы транслитерации, но нам было важно показать в статье сам принцип "перекодировки", а не описывать и тем более не продвигать какую-то конкретную его реализацию. Ссылку на нормы ИКАО (Международной организации гражданской авиации) мы привели в связи с конкретной сферой использования транслитерации — написанием имен и фамилий в загранпаспорте. На этом примере мы хотели показать житейскую проблему, с которой столкнулись многие люди из-за наличия разных вариантов транслитерации. Мы нигде не утверждали, что этот вариант — самый распространенный, самый правильный или соответствует ГОСТу.
8 ноября 2024
№ 275867
Как правильно подписать открытку "семья Балицевич" или "семья Балицевичей"? Спасибо.
ответ
10 июня 2014
№ 218564
Подскажите, пожалуйста, в чем разница "подымать" и "поднимать". Оба ли варианта можно использовать? Спасибо.
ответ
Подымать -- разговорная форма, а поднимать -- общеупотребительная.
3 апреля 2007
№ 319837
Как правильно: «термальное воздействие» или «термическое воздействие» (например, «подвергать волосы термальному/термическому воздействию»)?
ответ
Корректно: термическое воздействие.
6 декабря 2024
№ 305419
ЗДРАВСТВУЙТЕ, скажите, пожалуйста, есть ли здесь ошибка: Нам потребуется решить пару вопросов и подписать соглашение
ответ
Ошибки нет. В конце не хватает точки.
28 апреля 2020
№ 276113
как правильно подписать фотографию: заведующий сектором Мария Ивановна Сидорова или заведующая сектором Мария Ивановна Сидорова
ответ
В подписи уместен женский род: заведующая сектором Мария Ивановна Сидорова. Мужской род – в строгой деловой речи, в официальных документах.
2 июля 2014
№ 308058
Добрый вечер! Можно ли "дискриминировать кого-либо"? Допускается такая формулировка или все же "подвергать кого-либо дискриминации"? Спасибо!
ответ
8 мая 2021
№ 275081
Здравствуйте, подскажите ,пожалуйста, фамилия ребенка Деда Елена, как подписать тетрадь ДедА Елены или ДедЫ Елены? спасибо
ответ
Нужно склонять: тетрадь Деды Елены.
6 мая 2014
№ 206772
В словосечетании:
"подбирать не стыдится ключей" -
или "ключи" - какой падеж в данном случае правильнее?
ответ
Предпочтительно: подбирать не стыдится ключи. В стихотворном тексте и разговорной речи форма ключей допустима.
7 октября 2006