Если в таблице приведены не просто какие-то наблюдаемые значения механических свойств стали, а нормы этих значений для той или иной марки, то название таблицы лучше было бы сформулировать как Нормы значений механических свойств стали...
Прилагательное хозяйский употребляется для указания на принадлежность хозяину, при этом речь может идти о конкретном хозяине и, условно говоря, хозяине вообще. Например, фраза хозяйские постройки может обозначать постройки, принадлежащие конкретному лицу, а может сообщать о том, что постройки не являются собственностью какой-либо организации, а представляют собой частные владения. Словосочетание хозяйский пёс может быть употреблено подобным же образом. Увы, в вопросе нет пояснений, относящихся к контексту, поэтому можем лишь посоветовать, если есть сомнения, использовать иные слова и обороты, точно и ясно передающие нужный смысл.
В толковых словарях русского языка со всею определенностью сообщается о том, что прилагательное острый в описаниях пищи обозначает признак 'содержащий большое количество соли, специй, пряностей, имеющий едкий, пряный вкус или запах'. Поскольку нам вкус той самой резинки неизвестен, то автору самому придется принимать решение о том, можно или нет использовать обсуждаемое слово по отношению к резинке.
Это виды односоставных предложений. Односоставность как таковая не является признаком неполноты предложения. Как двусоставные, так и односоставные предложения могут быть полными или неполными. В неполных предложениях пропущены члены, без которых предложение в смысловом отношении ущербно. Пропущенные члены восстанавливаются из контекста. См. об этом, например, в курсе русского языка Е. И. Литневской.
Согласно дефиниции «Словаря иностранных слов русского языка как государственного» прилагательное гетерогенный имеет следующие значения: «1. Неоднородный по своему составу или происхождению. Гетерогенный материал. Гетерогенная жидкость. Гетерогенные взрывчатые вещества. Гетерогенная информационно-аналитическая система предприятия. 2. Связанный с гетерогенной системой, приводящий к ее образованию. Процессы гетерогенного превращения. Гетерогенные реакции. Гетерогенный катализ».
Так что выражение Сфера ЖКХ гетерогенна вполне корректно.
В данном случае стоит говорить не о правилах (покольку слово не зафиксировано в нормативном словаре), а лишь о тенденции. К. С. Горбачевич отмечал, что в русском языке действует тенденция к ритмическому равновесию: ударение с флангов стремится к середине слова. Поэтому вполне логичным следует признать вариант сани́тас.
На наш взгляд, конструкции «при введении работодателем электронного документооборота в соответствии со статьями 22.1 – 22.3 Трудового кодекса Российской Федерации» и «(при) выполнении родителем (опекуном, попечителем) трудовой функции дистанционно в соответствии со статьей 312.1 Трудового кодекса Российской Федерации» являются однородными и часть «заявление может быть подано в форме электронного документа в порядке, предусмотренном статьями 22.2, 22.3 и 312.3 Трудового кодекса Российской Федерации» может быть отнесена к любому из них по отдельности.
Такое построение фразы вполне возможно: второстепенный член не обязан относиться к обоим однородным членам. О повторе предлога см. ответ на вопрос № 314279.
Нормативными словарями произношение этого слова не зафиксировано. Поэтому говорить стоит не о норме, а о тенденции. К. С. Горбачевич отмечал, что в русском языке действует тенденция к ритмическому равновесию: ударение с флангов стремится к середине слова. Поэтому вполне логичным следует признать вариант пасса́усский. Однако это прилагательное, несмотря на неудобопроизносимость длинной последовательности заударных слогов, вполне может и сохранять привязку к произношению топонима Па́ссау (Па́ссаусский договор) — как редко употребляющееся книжное слово, фактически термин.
При переходе причастия в прилагательное, в особенности с приставкой не-, у нового прилагательного появляется качественное значение. Если корабль не подготовили к выходу в море, это означает, что его или вообще не готовили, или готовили, но не довели дело до конца. А если об ученике говорят, что он не подготовлен по математике, это означает, что его плохо подготовили. Подготовить ученика по математике «до конца», «полностью» невозможно, потому что такого «конца» не существует: можно подготовить хорошо, можно еще лучше, и еще лучше… — предела нет. А подготовить корабль означает выполнить все необходимые действия по списку.
Следовательно: если причастие с приставкой/частицей не означает не отрицание действия, а низкое качество выполнения действия, то это уже не причастие, а прилагательное.
При глаголе качественное значение выражается отдельным словом: ученик, которого не подготовили по математике, — это не ученик, которого вообще не готовили по математике, а ученик, которого плохо подготовили.