Согласно словарям, оба прилагательных соотносятся с существительным пирог.
Фраза корректна, если для произносящего ее человека английский язык является иностранным, например для русского, немца, итальянца. В речи англичанина фраза будет ошибочна: для него английский язык, конечно, не является иностранным.
Обратите внимание: оборот с предлогом кроме нужно обособить.
Можно, но предпочтительно: это требует определенных навыков.
Формулировка неудачна. Корректно: Кондиционер настроен на уровень охлаждения два (второй уровень охлаждения).
Латиница сама по себе является эффективным средством выделения, поэтому кавычки в этом случае не требуются.
Примем во внимание словарное толкование слова русскоязычный. Указание на «говорящих на русском языке» служит основанием для вывода о том, что это прилагательное имеет более широкое значение, чем слово русскоговорящий. Прилагательные различаются и по сочетаемости: у первого она достаточно разнообразная, а второе прилагательное употребляется только со словами, обозначающими тех, кто может говорить. Учтем еще и то, что два слова используются специалистами, исследующими социолингвистические процессы, то есть прилагательные могут обладать терминологическим значением. Очевидно, что ответ на вопрос едва ли может быть кратким, ограничиваться «справочной» информацией.
Названия пунктов меню выступают в роли заголовков и обычно пишутся с прописной (большой) буквы.
Верно: лингвоцентр.
Это культура речи.
Возможен первый вариант, но лучше перестроить фразу, например: принадлежность объектов права обществу.