Да, тире избыточно (во всех трех случаях).
Оба варианта правильны, но имеют разные значения.
Вариант взять карту в руку означает буквально взять карту и держать её в руке. Также в литературном языке имеется выражение взять карту на руки — то есть получить (медицинскую) карту лично, будучи ее владельцем. Вариант «взять карту на руку» используется в карточных играх как профессионализм и означает взять карту для последующего использования в игре.
В этом значении верно: прилагает руку.
Можно и передать эстафету (это делает тот, кто отдает эстафетную палочку) и перенять (это делает тот, кто ее принимает).
Глагол заключается может выступать как синоним связочного глагола быть.
Если герой (ты) не является дешевкой, а только сравнивается с ней, то запятая нужна.
Верно: обратила внимание на наложенную на левую руку повязку.
Правильно: смелют (окончание глагола первого спряжения).
Верно: скованы за спиной.
Слева - ошуюю и ошую.