Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 12 ответов
№ 202933
Правомерно ли написать словосочетание love story на русский манер: лав-стори. И какими правилами в таком случае руководствоваться - транскрипцией или транслитерацией? спасибо.
ответ
Корректно: «лав-стори».
10 августа 2006
№ 314021
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, английское название на русский манер, допустим, отеля с самим словом "отель" будет писаться через дефис? Например: "ленд-отель" Спасибо за ответ.
ответ

Такое слово словарями не зафиксировано, да и нам никогда не встречалось. Ленд — это тип отеля? Ср.: апа́рт-оте́ль, би́знес-оте́ль, гранд-оте́ль, клу́б-оте́ль, ми́ни-оте́ль, парк-оте́ль, спа-оте́ль. 

 

6 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!