Нормативно: сажать овощи (семена овощей).
Верно: сажать на стулья.
Устойчиво в языке только: загладить вину (но не в юридической практике!).
Метать перуны – сердиться, сильно ругать кого-л. Родиться в рубашке – о том, кому всегда сопутствует удача, счастье. Заварить кашу – затеять какое-л. неприятное хлопотливое дело. Взять быка за рога – начинать действовать энергично, решительно. Кот наплакал – очень мало (о крайне недостаточном количестве кого-л., чего-л.).
См. также наш Справочник по фразеологии.
В этом сочетании, приведенном без контекста, запятая перед деепричастным оборотом представляется необходимой по общему правилу.
Существительное анчоус в значении 'пища' неодушевленное. Правильно: почистить анчоусы, засолить анчоусы.