№ 248577
Скажите, пожалуйста, как все-таки правильно называется остров в группе Балеарских о-вов: Ивиса (как у меня во всех атласах), Ибица (как везде сейчас говорят) или м.б. Ибиса?
ответ
Традиционно в русских текстах использовался вариант Ивиса. Такое написание фиксирует «Большая советская энциклопедия», этот же вариант сейчас используется и в русской «Википедии». Написание и произношение Ивиса отражается произношение этого названия в языке-источнике.
Однако бессмысленно отрицать, что сейчас в подавляющем большинстве случаев используется вариант Ибица. Можно лишь предполагать, как возникла такая форма – из-за незнания правильного варианта, произношения слова Ibiza «по буквам» или по другим причинам – но факт остается фактом: вариант Ибица практически вытеснил вариант Ивиса. Словари, однако, этот вариант пока не фиксируют.
13 ноября 2008
№ 248522
Скажите, пожалуйста, почему слово "практически" очень часто употребляется в значении "почти"? Например, макет практически закончен.
ответ
Такое употребление не вполне точно. Практически означает "по существу, на деле, фактически".
12 ноября 2008
№ 247728
Уважаемая редакция! Хотелось бы узнать, насколько полон и надёжен 4-х томный "Словарь русского языка" под редакцией А.П.Евгеньева (издание 1981г.). Почему-то он практически нигде не упоминается, и даже у вас на сайте отсутствует.
ответ
Словарь русского языка под ред. А. П. Евгеньевой - это один из лучших толковых словарей русского языка для своего времени (80-е годы прошлого столетия).
25 октября 2008
№ 246664
Добрый день. Мучаюсь таким вопросом. Практически всегда в письменной речи, для выражения уважения к собеседнику, я перестраховываюсь и обособляю запятыми все, что считаю обращением. Сегодня я увидел рекламный слоган "Мегафона", гласивший: "IPhone, который Вы давно ждали. Уже в продаже". Требуется ли в данном случае выделять запятыми местоимение "Вы"? Еще один вопрос, где можно посмотреть (с примерами, если можно) подробную информацию о выделении знаками препинания обращений, выраженных разными частями речи? Спасибо.
ответ
В этом примере Вы - не обращение, а подлежащее, поэтому запятые ставить не нужно.
3 октября 2008
№ 246291
Здравствуйте! Я на работе поспорил со своим коллегой по поводу написания одного слова. Практически все люди были согласны со мной, но он утверждал что это не так. Таким образом я решил удостовериться в этом и попробовал найти в интернете как правильно оно пишется. В том числе и на вашем сайте написано что слово трещотка пишется через "о" а не через "ё". Я был очень удивлен... Так как наша организация занимается продажей автомобильного инструмента во всех прайсах наших поставщиков это слово написано через "ё". Может ли это слово писаться по разному, если ему придать другое значение (я имею ввиду не игровой инструмент)? Очень бы хотелось получить ответ на этт вопрос. И еще один, правда ли, что в недавнем будущем отменили правило для слова "парашют" и теперь его можно писать как через "ю" так и через "у"? Заранее спасибо.
ответ
Правильное написание слова: трещотка (во всех значениях, в том числе 'название механизмов, машин, действие которых основано на вращении'). А парашют остается парашютом. Правописание слов проверяйте в нашем электронном орфографическом словаре.
26 сентября 2008
№ 245090
Почему мы говорим:"лёд - ледяной", но "лён - льняной"? Ведь слова лёд и лён практически одинаковы по форме. Спасибо.
ответ
Как правило, в прилагательных с суффиксами -ан-, -ян- отсутствует беглая гласная основы существительных, от которых образованы эти прилагательные: лен – льна – льняной. Но лед – льда – ледяной представляет исключение.
27 августа 2008
№ 244476
В справочнике по литературной правке Розенталя сказано, что в сложноподчиненном предложении запятая на стыке двух союзов ставится, если (практически) дальше не следует вторая часть двойного союза "то", "так", "но". Двойной союз со второй частью "но" - это какой?
ответ
В справочнике указаны подобные примеры: За огородом следовали крестьянские избы, которые хотя были выстроены врассыпную и не заключены в правильные улицы, но показывали довольство обитателей.
14 августа 2008
№ 243778
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как правильно писать слово "retail" по-русски? Словарь Вашего сайта подсказывает: "ретейл", но такое написание практически не встречается в жизни. СМИ, Интернет пишут "ритейл". Так как же правильно? С уважением, Евгения
ответ
Правильно: ретейл, как зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН. Пишется буква Е в словах, заимствованных из английского языка, в которых в языке-источнике выделяется приставка re-. Ср.: ремейк, ресейлер, рерайтер и др.
28 июля 2008
№ 242986
В моей организации в текстах служебных записок и писем решительно обязывают писать сначала инициалы, а затем фамилию. Например: Диапазон выполняемых П.И. Ивановым работ постоянно расширяется. В.П. Суслов работает в обществе с 2000 года. Мне кажется это не верным. Ведь главное, на мой взгляд, фамилия, а ни неведомые имя и отчество.
ответ
Инициалы – это графические сокращения имени и отчества. Графическое сокращение означает, что при прочтении слово читается полностью: мы не читаем [и-и-иванов], мы говорим либо просто Иванов, либо Иван Иванович Иванов.
В живой речи имя и отчество практически всегда предшествует фамилии (исключение – бюрократическая, канцелярская речь). Хорошая традиция – перенести этот принцип и в письменную речь.
Естественно, исключением останутся пофамильные алфавитные перечни, в которых фамилия играет организующую роль и предшествует инициалам.
3 июля 2008
№ 241610
Я всегда была уверена, что в слове "ФЕНОМЕН" ударение падает на последний слог... Однако, практически все, сейчас применяют ударение на "О". Правильно ли это?
ответ
Правильно: феномен и феномен. Варианты равноправны.
4 июня 2008