УЮТ, -а, только ед., м., нд., I а.
● 1.0. Удобный порядок, приятная устроенность быта, домашней обстановки, обстановки вообще. Домашний у. Мещанский у. У. в доме. Атмосфера уюта. Любовь к уюту. Создать у. в доме. Наводить у. Стремиться к уюту. Привыкнуть к уюту. Соскучиться по уюту. Свет настольной лампы создавал в комнате атмосферу спокойствия и уюта. У них в доме всегда царил порядок и у. ● 1.1. перен. О состоянии, к-рое характеризуется приятным, мягким, спокойным настроением. Юношу охватило ощущение покоя и уюта. Такие бытовые условия, согласитесь, не способствуют душевному уюту. || Морф. уют-Ø. Дер. прил. уют|н(ый) (См.). Этим. << др.-русск. ютъ – ‘крыша’ << праслав. *jǫtъ – ‘крыша; дом’.
ОТ — С (предлоги) — 1. При обозначении величины предлоги совпадают в значении, но различаются стилистически. Предлог от — нейтральный: Чуть не умер от голода; Вскрикнуть от испуга; Покатиться от хохота; От радости, что снова находится среди ребят, Морозка сыпал прибаутками (Ф.). Предлог с — разговорный: Едва не умерли с голоду; Закричал с испугу; Покатиться со смеху; Тёща положила мне на руки ребёнка-то, а я с радости и веса не почувствовал (М. Г.).
2. При обозначении пространства предлоги совпадают в общем значении направления действия, но различаются смысловыми оттенками. Ср.: Туман поднимался от земли (указывается только направление движения: туман мог уже не касаться земли). — Туман поднимался с земли (указывается отдаление от предшествующего соприкосновения с предметом).
3. При указании длительности или протяженности чего-либо предлоги синонимичны, но различаются оттенками значения. Ср.: Перерыв на обед с двенадцати до часу (временной отрезок). — Перерыв на обед от двенадцати до часу (добавочное значение исходного момента); Одет во всё новое с головы до пят (пространственный отрезок). — Окинул взором от головы до пят (добавочное указание исходной точки).